miércoles, 30 de octubre de 2013

Gorilla beringei beringei

Mountain gorillas are descendants of ancestral monkeys and apes found in Africa and Arabia during the start of the oligocene epoch (34-24 million years ago). The fossil record provides evidence of the hominoid primates (apes) found in east Africa about 18–22 million years ago. The fossil record of the area where mountain gorillas live is particularly poor and so its evolutionary history is not clear.

Los gorilas de montaña son descendientes de monos y simios ancestrales que se encuentran en África y en Arabia durante el inicio del Oligoceno (hace 34-24 million años). El registro fósil provee evidencias de los primates hominoides (simios) se encuentran en el este de África hace unos 18-22 million años. El registro fósil de la zona donde viven los gorilas de montaña es muy pobre y por lo que su historia evolutiva no es clara.



Adult males are called silverbacks because a saddle of gray or silver-colored hair develops on their backs with age. The hair on their backs is shorter than on most other body parts, and their arm hair is especially long. Fully erect, males reach 1.9 m (6 ft 3 in) in height, with an arm span of 2.3 m (7 ft 7 in) and weigh 220 kg (490 lb). The tallest silverback recorded was a 1.94 m (6 ft 4 in) individual shot in Alimbongo, northern Kivu in May 1938. There's an unconfirmed record of another individual, shot in 1932, that was 2.06 m (6 ft 9 in) tall. The heaviest was a 1.83 m (6 ft) silverback shot in Ambam, Cameroon which weighed about 266 kg (586 lb)

Los machos adultos son llamados silverbacks porque una silla de montar de pelo gris o de color plateado desarrolla en sus espaldas con la edad. El pelo de la espalda es más corto que en la mayoría de otras partes del cuerpo, y su brazo de pelo es especialmente largo. Totalmente erecto, los machos alcanzan 1,9 m (6 pies 3 pulg) de altura, con una envergadura de brazo de 2,3 m (7 pies 7 pulgadas) y un peso de 220 ​​kg (490 libras). La plateada más alta registrada fue de 1.94 m (6 pies 4 pulg) disparo individual en Alimbongo, el norte de Kivu mayo 1938. Hay un registro confirmado de otro individuo, rodada en 1932, que fue de 2,06 m (6 pies 9 pulgadas) de altura. El más pesado fue un 1,83 m (6 pies) disparo plateada en Ambam, Camerún, que pesaba alrededor de 266 kg (586 lb)


 The dominant silverback generally determines the movements of the group, leading it to appropriate feeding sites throughout the year. He also mediates conflicts within the group and protects it from external threats. When the group is attacked by humans, leopards, or other gorillas, the silverback will protect them even at the cost of his own life. He is the center of attention during rest sessions, and young animals frequently stay close to him and include him in their games. If a mother dies or leaves the group, the silverback is usually the one who looks after her abandoned offspring, even allowing them to sleep in his nest. Experienced silverbacks are capable of removing poachers' snares from the hands or feet of their group members

El silverback dominante generalmente determina los movimientos del grupo, lo que lleva a los sitios de alimentación apropiados a lo largo del año. También interviene en los conflictos dentro del grupo y lo protege de las amenazas externas. Cuando el grupo es atacado por los seres humanos, los leopardos, o los gorilas, la plateada va a proteger incluso a costa de su propia vida. Él es el centro de atención durante las sesiones de descanso, y los animales jóvenes con frecuencia estar cerca de él y lo incluyen en sus juegos. Si una madre muere o deja el grupo, la plateada es generalmente el que cuida de sus crías abandonadas, incluso lo que les permite dormir en su nido. Silverbacks experimentados son capaces de eliminar las trampas cazadores furtivos de las manos o los pies de los miembros del grupo


Although strong and powerful, gorillas are generally gentle and shy. Severe aggression is rare in stable groups, but when two mountain gorilla groups meet, the two silverbacks can sometimes engage in a fight to the death, using their canines to cause deep, gaping injuries. The entire sequence has nine steps: (1) progressively quickening hooting, (2) symbolic feeding, (3) rising bipedally, (4) throwing vegetation, (5) chest-beating with cupped hands, (6) one leg kick, (7) sideways running, two-legged to four-legged, (8) slapping and tearing vegetation, and (9) thumping the ground with palms to end display

A pesar de fuertes y poderosos, los gorilas son generalmente suaves y tímidos. Agresión grave es poco frecuente en grupos estables, pero cuando dos grupos de gorilas de montaña se encuentran, los dos silverbacks veces puede involucrarse en una lucha a muerte, con sus colmillos para causar, lesiones abiertas profundas. La secuencia completa consta de nueve pasos: (1) acelerando progresivamente ulular, (2) la alimentación simbólico, (3) el aumento de dos patas, (4) en lanzamiento de la vegetación, (5) en el pecho-golpes con las manos ahuecadas, (6) una patada, (7) hacia los lados en ejecución, de dos piernas a cuatro patas, (8) bofetadas y lagrimeo vegetación, y (9), golpeando el suelo con las palmas de las manos para poner fin a la pantalla


domingo, 27 de octubre de 2013

ʻAkohekohe

The ʻĀkohekohe (Palmeria dolei) or Crested Honeycreeper is a species of Hawaiian honeycreeper. It is endemic to the island of Maui in Hawaiʻi. Its natural habitat is wet forests dominated by koa (Acacia koa) and ʻōhiʻa lehua (Metrosideros polymorpha) on the windward side of Haleakalā at elevations of 4,200 to 7,100 feet (1,300 to 2,200 m). It is the largest honeycreeper on the island at 6.5 to 7 inches (17 to 18 cm) in length. The adults are a glossy black with whitish feathers and stripes going down its side. The underparts are whitish black while the top has orange feathers sticking from wings. The feathers behind the eyes are a reddish color, and have a stream of cream colored feathers coming from the eyes. One of the things that most people recognize about this bird is its whitish gold colored feather crest on its head. 

El Ākohekohe ( Palmeria dolei ) o Crested Honeycreeper es una especie de honeycreeper hawaiana. Es endémica de la isla de Maui en Hawai. Su hábitat natural son los bosques húmedos dominados por koa (Acacia koa ) y Ohia Lehua ( Metrosideros polymorpha ) en el lado de barlovento de Haleakalā a alturas de 4.200 a 7.100 pies ( 1.300 a 2.200 m ) . Es la honeycreeper grande de la isla entre 6,5 y 7 pulgadas ( 17 a 18 cm) de largo. [ 2 ] Los adultos son de color negro brillante con plumas blanquecinas y rayas que van abajo de su lado. Las partes inferiores son de color negro blanquecino , mientras que el superior tiene plumas anaranjadas sobresalían de las alas . Las plumas detrás de los ojos son de un color rojizo , y tener una corriente de crema plumas de colores que salen de los ojos . Una de las cosas que la mayoría de la gente reconoce de esta ave es su blanquecina oro cresta plumas de colores en la cabeza.



The younger birds are brownish black and they do not have the orangish feathers of the parents. The legs and bills are a blackish color. It has a variety of songs. The most well known of the calls is a pair of “whee-o, whee-o”, being repeated over and over again. Also another well known song is a descending thrill which is done about five seconds apart. It songs include a low chuckling sound, “tjook, tjook, chouroup” or a rarer song, “hur-hur-hur-gluk-gluk-gluk”. During a search for the species in the East Maui forests, there were a record of 415 observations over an area of 11,000 acres (45 km2) and at elevations from 4,200 to 7,100 feet (1,300 to 2,200 m) above sea level. It has been estimated that there are a total of 3,800 ʻakohekohe left on Maui in two populations separated by the Koʻolau Gap.

Las aves jóvenes son de color negro y no tienen las plumas anaranjadas de los padres. Las piernas y las cuentas son de un color negruzco . Tiene una gran variedad de canciones. La más conocida de las llamadas es un par de " whee -o , whee -o " , que se repite una y otra vez . También otra canción bien conocida es una emoción descendente que se hace alrededor de cinco segundos de diferencia . It canciones incluyen un sonido de baja riendo , " tjook , tjook , chouroup " o una canción más rara, " hur - hur , hur - gluk - gluk - gluk " . Durante la búsqueda de la especie en los bosques del este de Maui , hubo un récord de 415 observaciones sobre un área de 11.000 acres ( 45 km2) y en alturas de 4.200 a 7.100 pies ( 1.300 a 2.200 m ) sobre el nivel del mar. Se estima que hay un total de 3800 akohekohe izquierda en Maui en dos poblaciones separadas por el Koolau Gap .


The ʻĀkohekohe is a nectarivore that feeds on the flowers of ʻōhiʻa lehua (Metrosideros polymorpha) high up in the canopy. It is an aggressive bird and will drive away competing nectarivores, such as the related ʻapapane and ʻiʻiwi. When ʻōhiʻa lehua blossoms are limited, it will eat insects, fruit, and nectar from other plants. The ʻĀkohekohe will forage in the understory if necessary, where food plants include ʻākala (Rubus hawaiensis)

El Ākohekohe es un nectarivore que se alimenta de las flores de Ohia Lehua (Metrosideros polymorpha) en lo alto de la copa. Es un ave agresiva y le echo fuera nectarívoros competencia, como la Apapane y iiwi relacionada. Cuando Ohia lehua flores son limitados, se alimentan de insectos, frutas y néctar de otras plantas. El Ākohekohe se alimentan en el sotobosque de ser necesario, en las fábricas de alimentos incluyen akala (Rubus hawaiensis)


The ʻĀkohekohe currently survives only on Maui, but also lived on the eastern side of the island of Molokaʻi until 1907. This bird was common on both islands at the start of the 20th century. It was thought to be extinct after that--however, in 1945 a small population was discovered in the NAR or National Area Reserve on Halakea in Maui.

El Ākohekohe sobrevive actualmente sólo en Maui, pero también vivió en el lado oriental de la isla de Molokai hasta 1907. Esta ave es común en ambas islas en el inicio del siglo 20. Se pensaba que se había extinguido después de que - sin embargo, en 1945 una pequeña población fue descubierta en el NAR o la Reserva Nacional de Áreas de Halakea en Maui.


miércoles, 23 de octubre de 2013

Penelope albipennis

It was discovered in 1877 by the famous naturalist Ladislao Taczanowsky. From that time, after long and numerous expeditions without results was declared extinct by the scientific community. Surprisingly, it was rediscovered in the early hours of September 13, 1977, in Quebrada San Isidro in Olmos, Lambayeque, by conservationist Gustavo del Solar, who devoted himself to look thanks to the persuasion of the famous ornithologist Maria Koepcke. In that finding Del Solar was not alone, but accompanied by the prestigious ornithologist John O'Neill and a group of farmers in the area.

Fue descubierto en 1877 por el famoso naturalista Ladislao Taczanowsky. A partir de ese momento, después de largas expediciones y numerosas sin resultados fue declarada extinta por la comunidad científica. Sorprendentemente, fue redescubierta en las primeras horas del 13 de septiembre de 1977, en la Quebrada San Isidro, en Olmos, Lambayeque, por el conservacionista Gustavo del Solar, quien se dedicó a mirar gracias a la persuasión del famoso ornitólogo Maria Koepcke. En ese hallazgo Del Solar no estaba solo, sino acompañado por el prestigioso ornitólogo John O'Neill y un grupo de agricultores de la zona.



It is a slender bird black with nine large white flight feathers on the ends of the wings, bluish gray bill with a black tip. Face greyish pink nude. It has a long tail, pink legs and her necklace is naked, and is orange. It measures 70 to 80 cm long and weighs an average of 2 kg.

Es un pájaro delgado negro con nueve grandes plumas de vuelo blancas en los extremos de las alas, pico gris azulado con una punta de color negro. Cara gris nude rosado. Tiene una cola larga, patas de color rosa y el collar está desnudo, y es de color naranja. Mide 70 a 80 cm de largo y pesa un promedio de 2 kg.


Lives in slopes and elevations of 300-1300 meters, but before too occupied algarrobales to sea level. Has a predilection for remote valleys with small streams, without human disturbance, although it seems able to tolerate some habitat modifications. It is likely to make small movements of a seasonal nature, but are not yet known in detail.

It feeds on fruits, flowers, leaves, buds and seeds. It has been observed eating leaves crops of corn, beans and potatoes, fruit and coffee. It was found that in the wild the tree there is almost always known as "pati" or "Pasayo" Eriotheca ruizii, belonging to the family Bombacaceae, which provides food and shelter.

Vive en laderas y elevaciones de 300-1300 metros, pero antes Algarrobales demasiado ocupados a nivel del mar. Tiene predilección por los remotos valles con riachuelos, sin intervención humana, aunque parece capaz de tolerar algunas modificaciones del hábitat. Es probable que los pequeños movimientos de carácter estacional, pero aún no se conocen en detalle.

Se alimenta de frutos, flores, hojas, brotes y semillas. Se ha observado comiendo hojas cultivos de maíz, frijol y papas, frutas y café. Se encontró que en la naturaleza del árbol hay casi siempre conocida como "pati" o "Pasayo" Eriotheca ruizii, perteneciente a la familia Bombacaceae, que proporciona alimento y refugio.


He wakes up with the first light, starting the day with a strong and unmistakable cry with which demarcates your property. It feeds on fruits, seeds, flowers and leaves.

Breeding between January and August. It nests in the tops of the trees to 25 m tall. Your clutch consists of two to three eggs.

Se despierta con la primera claridad, empezando el día con un grito fuerte e inconfundible con el que demarca su propiedad. Se alimenta de frutos, semillas, flores y hojas.

Cría entre enero y agosto. Anida en la parte alta de los árboles hasta 25 m de altura. Su nidada consta de dos a tres huevos.


domingo, 20 de octubre de 2013

Red-headed Vulture

Its a medium-sized vulture of 76 to 86 cm (30 to 34 in) in length, weighing 3.5–6.3 kg (7.7–14 lb) and having a wingspan of about 1.99–2.6 m (6.5–8.5 ft). The adult has a prominent deep red to orange naked head and the juvenile being of paler red. It has a black body with pale grey band at the base of flight feathers. The sexes differ in colour of the iris: males have a paler, whitish iris, while in females it is dark brown

Es un buitre de tamaño medio de 76 a 86 cm (30 a 34 pulgadas) de longitud, con un peso 3.5 a 6.3 kg (7,7 a 14 libras) y que tiene una envergadura de alrededor de 1,99 a 2,6 m (6.5-8.5 pies). El adulto tiene un destacado color rojo oscuro a naranja la cabeza desnuda y el ser juvenil de color rojo pálido. Tiene un cuerpo negro con una banda de color gris pálido en la base de las plumas de vuelo. Los sexos difieren en el color del iris: los machos tienen un más pálido, el iris blanquecino, mientras que en las hembras es de color marrón oscuro



This gaudy-faced vulture was historically abundant, range widely across the Indian Subcontinent, and also eastwards to south-central and south-eastern Asia, extending from India to Singapore. Today the range of the Red-headed Vulture is localized primarily to northern India. It is usually in open country and in cultivated and semi-desert areas. It is also found in deciduous forests and foothills and river valleys. It is usually found up to an altitude of 3000m from sea level

Este buitre llamativos de cara ha sido históricamente abundante gama ampliamente en el subcontinente indio, y también hacia el este hasta el centro-sur y sureste de Asia, que se extiende desde la India a Singapur. Hoy en día la gama del buitre de cabeza roja se localiza principalmente en el norte de India. Por lo general, se encuentra en campo abierto y en las zonas cultivadas y semi-desierto. También se encuentra en los bosques de hoja caduca y las colinas y los valles de los ríos. Se encuentra generalmente hasta una altitud de 3.000 metros desde el nivel del mar


The Red-headed Vulture (Sarcogyps calvus), also known as the Asian King Vulture, Indian Black Vulture or Pondicherry Vulture (though there are unrelated species in the New World who share the names King Vulture and Black Vulture. The species in mainly found in the Indian Subcontinent, with small disjunct populations in some parts of Southeast Asia.

El buitre de cabeza roja (Sarcogyps calvus), también conocido como el zopilote rey de Asia, Buitre Negro indio o Buitre Pondicherry (aunque hay especies no relacionadas en el nuevo mundo que comparten los nombres de rey buitre leonado y Negro. Las especies encuentran principalmente en el subcontinente indio, con pequeñas poblaciones separadas en algunas partes del sudeste de Asia.


It used to be declining, but only slowly; in 2004 it was uplisted to Near Threatened from Least Concern by the IUCN. The widespread use of the NSAID Diclofenac in veterinary medicine in India has caused its population to collapse in recent years, however. Diclofenac is a compound now known to be extremely poisonous to vultures. The population of this species has essentially halved every other year since the late 1990s, and what once was a plentiful species numbering in the hundreds of thousands has come dangerously close to extinction in less than two decades. Consequently it was uplisted to Critically Endangered in the 2007 IUCN Red List. Several NSAIDs have been found to be harmful to scavenging birds. Diclofenac, carprofen, flunixin, ibuprofen and phenylbutazone were associated with mortality. Meloxicam has thus far been found to be "Vulture-Safe" and its use in veterinary treatment of livestock is being encouraged

Solía ​​estar disminuyendo, pero muy lentamente, y en 2004 se uplisted de Casi Amenazada de Preocupación Menor por la UICN. El uso generalizado de la AINE diclofenaco en la medicina veterinaria en la India ha causado su población a colapsar en los últimos años, sin embargo. Diclofenac es un compuesto ya conocido por ser muy tóxicos para los buitres. La población de esta especie se ha reducido a la mitad en esencia cada año desde finales de 1990, y lo que antes era una especie abundante que se cuentan por cientos de miles han acercado peligrosamente a la extinción en menos de dos décadas. Por lo tanto uplisted a En Peligro Crítico en la Lista Roja de la UICN 2007. Varios AINE se han encontrado para ser perjudicial para las aves de barrido. Diclofenac, carprofeno, flunixina, el ibuprofeno y la fenilbutazona se asociaron con la mortalidad. Meloxicam hasta ahora se ha encontrado que es "Buitre-Safe" y está siendo alentado su uso en el tratamiento veterinario de los animales


miércoles, 16 de octubre de 2013

Vulture

A particular characteristic of many vultures is his bald head , devoid of feathers. This is because with security to a head with feathers stain with blood and other fluids for food and would be difficult to keep clean. The neck is longer and peeling the greater the size of the dams. Because , with few exceptions , do not kill their victims themselves , lacking powerful claws , those that have are short and blunt, more adapted to walking than to kill. Some have specialized languages ​​that enable fast feed meat extract soft and perhaps the bone marrow . All are adapted to fly at high altitudes. Among the New World vultures are the condors , which are the largest flying birds , but some of the Old World species not lag behind , with more than 6.5 kg and 2.5 m wingspan . The smallest , but not the weakest , is the common vulture , Neophron percnopterus . Generally vultures are large birds . For this reason use the thermals to soar and maintain long glides they need to patrol large areas in search of carrion.

Una característica particular de muchos buitres es su cabeza calva , desprovista de plumas. Esto es porque con seguridad a una cabeza con plumas de manchas de sangre y otros líquidos para la alimentación y sería difícil de mantener limpio. El cuello es más largo y el pelado de la mayor es el tamaño de las presas . Porque, con pocas excepciones , no matan a sus propias víctimas , a falta de garras poderosas , las que han son cortas y contundentes , más adaptados al caminar que matar . Algunos tienen lenguajes especializados que permiten extraer la carne de alimentación rápida suave y quizás la médula ósea . Todos están adaptados para volar a grandes altitudes . Entre los buitres del nuevo mundo son los cóndores , que son las aves voladoras más grandes , pero algunas de las especies del Viejo Mundo no se quedan atrás , con más de 6,5 kg y 2,5 m de envergadura . El más pequeño , pero no el más débil , es el buitre común , Neophron percnopterus . En general, los buitres son aves de gran tamaño . Por esta razón, el uso de las corrientes térmicas para elevarse y mantener deslizamientos largos que necesitan para patrullar grandes extensiones en busca de carroña.



The term vulture has no taxonomic significance , since under this name are two unrelated groups :

 The Old World vultures belong to the family of the accipiters , which also includes the eagles and hawks . These are found in Africa , Asia and Europe. Animals found dead during the flight chiefly by the

American vultures or the new world, as the condors are not related to the family of accipiters , but belong to the family of the catártidos . They have a good sense of smell , unusual in a bird of prey. They are found only in America.

American Vultures differ from Old World species in the possession of nostrils "accessible" , which open through the end of the tip . The hind toe is rudimentary and is placed higher than the three forwards . They have large olfactory cavities and apparently a sense of smell , but not use it to locate prey

El término buitre no tiene ningún significado taxonómico, ya que bajo este nombre son dos grupos diferentes:

Los buitres del viejo mundo pertenecen a la familia de los accipiters, que también incluye a las águilas y halcones. Estos se encuentran en África, Asia y Europa. Los animales encontrados muertos durante el vuelo principalmente por la

Buitres americanos o el nuevo mundo, como los cóndores no están relacionados con la familia de accipiters, sino que pertenecen a la familia de los catártidos. Ellos tienen un buen sentido del olfato, inusual en un ave de presa. Se encuentran solamente en Estados Unidos.


Buitres americanos difieren de las especies del Viejo Mundo en la posesión de las fosas nasales "accesibles", que se abren a través del extremo de la punta. El dedo del pie trasero es rudimentario y se coloca más alto que los tres delanteros. Ellos tienen grandes cavidades olfativas y al parecer un sentido del olfato, pero no lo utilizan para localizar a sus presas


There are seven species of New World vultures: two large condor, Vultur and Gymnogyps, the vulture amazing, Sarcorhamphus pope, whose adult plumage is brown and white, with the bare skin of the head and neck in bright orange, red, blue and purple, the red-necked vulture, Cathartes, and the buzzard (Black Vulture), small bird and very filling. All feed on meat, but it seems that the latter also eat ripe or rotten vegetables.

Hay siete especies de buitres del nuevo mundo: dos grandes cóndores, Vultur y Gymnogyps, el buitre increíble, Sarcorhamphus papa, cuyo plumaje adulto es de color marrón y blanco, con la piel desnuda de la cabeza y el cuello en color naranja brillante, rojo, azul y morado , el buitre de cuello rojo, Cathartes, y el zopilote (buitre Negro), ave pequeña y muy abundante. Todos se alimentan de carne, pero parece que esta última también se alimentan de vegetales maduros o podridos.


The Old World vultures total of 14 species, including eight genera, all but one, monotypic. Two of them, the common and the bearded vulture (Gypaetus barbatus) have more feathers on the head and claws are stronger than usual. Both are admirable and specialized birds. The first uses them as tools and the second, which is like a winged version of the hyena, feeds primarily on bone. The monk vulture Necrosyrtes monachus, common in most of sub-Saharan Africa is relatively small for a vulture, but big as a bird. It feeds on carrion and garbage, especially near human dwellings, and is the only African vulture that is often found in forested areas. Typical of the genus Gyps vultures, gregarious and carrion eaters, including seven species that live in open or mountainous areas across southern Europe, Asia and Africa.

Los buitres Mundo Antiguo total de 14 especies, entre ellas ocho géneros, todos menos uno, monotípico. Dos de ellos, el común y el quebrantahuesos (Gypaetus barbatus) tienen más plumas en la cabeza y las garras son más fuertes que de costumbre. Ambos son aves admirables y especializadas. La primera vez que los utiliza como herramientas y el segundo, que es como una versión alada de la hiena, se alimenta principalmente de los huesos. El buitre monje Necrosyrtes monachus, común en la mayor parte de África subsahariana es relativamente pequeño para un buitre, pero grande como un pájaro. Se alimenta de carroña y basura, especialmente cerca de las viviendas humanas, y es el único buitre africano que se encuentra a menudo en las zonas boscosas. Típica del género Gyps buitres, gregario y carroñeros, incluyendo siete especies que viven en áreas abiertas o montañosas en el sur de Europa, Asia y África.



domingo, 13 de octubre de 2013

Brazilian Merganser

This merganser is a dark, slender duck with a shiny dark-green hood with a long crest, which is usually shorter and more worn-looking in females. Upperparts are dark grey while the breast is light grey, getting paler toward the whitish belly, and a white wing patch is particularly noticeable in flight. It has a long thin jagged black bill with red feet and legs. Although females are smaller with a shorter bill and crest, both sexes are alike in color. The slender ducks range in size from 49 centimeters to 56 centimeters as an adult. Young Brazilian Mergansers are mainly black with white throat and breast.

Este mergo es un lugar oscuro, pato delgada, con una capucha de color verde oscuro brillante con una larga cresta, que suele ser más corto y más desgastado mirando en las mujeres. Las partes superiores son de color gris oscuro, mientras que el pecho es de color gris claro, más pálido hacia el vientre blanquecino, y un parche de ala blanca es particularmente notable en vuelo. Tiene una larga y delgada pico negro irregular con los pies rojos y piernas. Aunque las mujeres son más pequeñas con un pico más corto y la cresta, ambos sexos son iguales en color. Los patos delgados varían en tamaño de 49 centímetros a 56 centímetros en la edad adulta. Pollos de agua brasileños jóvenes son principalmente negro con cuello blanco y de mama.



The Brazilian Mergansers are generally silent birds, but may make barking calls in certain situations. Four calls have been recorded. A harsh krack-krack acts as an alarm call emitted in flight. Males make a barking dog-like call, females make a harsh rrr-rrrr and the contact call ia a soft rak-rak-rak. Ducklings give a high pitched ik-ik-ik

Los pollos de agua brasileños son generalmente pájaros silenciosos, pero pueden hacer llamadas a ladrar en ciertas situaciones. Cuatro llamadas se han registrado. A duras Krack-krack actúa como una llamada de alarma emitida en vuelo. Los varones hacen un perro que ladra-como llamada, las hembras hacen un duro rrr-rrrr y la llamada de contacto entre otras cosas un suave rak-rak-rak. Patitos dan un tono alto-ik ik ik-


Depending on the availability of suitable nesting and feeding sites, Brazilian Merganser pairs occupy permanent territories of eight to seventeen kilometer stretches of rivers. Tree cavities, rock crevices, or disused burrows predominantly made by armadillos are the ideal places for these mergansers to build their nests. It is thought the breeding season is during the austral winter, when rain is minimal and water levels are low, but it may vary geographically. The Brazilian Merganser usually lays three to six eggs in June and July, with the chicks hatching during the following July and August. The young are capable of flight by September and/or October. Only the female birds incubate the eggs, but both parents care for the young. This is a very unusual behavior in ducks for both parents to help raise the young birds including direct provision of food to young. Adult Brazilian Mergansers are believed to remain on the same territory all year round, but there is not very much information about their movements and dispersal, so information on this is presently speculative in nature

Dependiendo de la disponibilidad de los sitios de anidación y alimentación adecuadas , pares pollo de agua brasileños ocupan territorios permanentes de ocho hasta diecisiete tramos kilometros de ríos . Cavidades de árboles, grietas en las rocas o en desuso madrigueras predominantemente realizadas por armadillos son los lugares ideales para los pollos de agua para construir sus nidos. Se cree que la época de reproducción es durante el invierno austral , cuando la lluvia es mínima y los niveles de agua son bajos , pero puede variar geográficamente . La Serreta Brasileña usualmente pone tres a seis huevos en junio y julio, con la eclosión de los polluelos durante el siguiente mes de julio y agosto. Los jóvenes son capaces de volar en septiembre y / o octubre. Sólo las aves hembras incuban los huevos, pero los padres se preocupan por los jóvenes . Este es un comportamiento muy inusual en los patos para los padres para ayudar a elevar las jóvenes aves, incluyendo la provisión directa de alimentos a los jóvenes. Pollos de agua adulta brasileña se cree que permanecerá en el mismo territorio durante todo el año , pero no hay mucha información sobre sus movimientos y la dispersión , por lo que la información al respecto es actualmente de carácter especulativo


The total world population for Brazilian Mergansers is believed to be less than 250 birds. Originally, the duck's geographical distribution comprised central-south Brazil and adjacent regions in Paraguay and Argentina. Currently, all confirmed populations are located in Brazil and a more recent population in Argentina and information on most populations is very scarce. The Brazilian Merganser population in the Serra da Canastra region is the most significant and best known, with populations occurring hundreds of kilometers away from each other. There are 47 individuals – 28 adults and 19 young – in the Serra de Canastra region as of 2006. Most Mergansers are found in the Serra da Canastra National Park. 70 birds have been seen near the park's headquarters in rio São Francisco

La población mundial de pollos de agua de Brasil se cree que es menos de 250 aves. Originalmente, la distribución geográfica del pato compuesto Brasil centro-sur y las regiones adyacentes en Paraguay y Argentina. Actualmente, todas las poblaciones confirmados se encuentran en Brasil y una población más reciente en Argentina y la información en la mayoría de las poblaciones son muy escasos. La población brasileña pollo de agua en la región de Serra da Canastra es el más importante y el más conocido, con poblaciones que ocurren cientos de kilómetros de distancia el uno del otro. Hay 47 personas - 28 adultos y 19 jóvenes - de la región de Serra de Canastra a partir de 2006. La mayoría de los pollos de agua se encuentran en el Parque Nacional Serra da Canastra. 70 aves han sido vistas cerca de la sede del parque en el río São Francisco