The Emperor Penguin (Aptenodytes forsteri) is the tallest and heaviest of all living penguin species and is endemic to Antarctica. The male and female are similar in plumage and size, reaching 122 cm (48 in) in height and weighing anywhere from 22 to 45 kg (49 to 99 lb). The dorsal side and head are black and sharply delineated from the white belly, pale-yellow breast and bright-yellow ear patches. Like all penguins it is flightless, with a streamlined body, and wings stiffened and flattened into flippers for a marine habitat.
El pingüino emperador (Aptenodytes forsteri) es el más alto y más pesado de todas las especies vivientes de pingüinos y es endémico de la Antártida. Los hombres y mujeres son similares en plumaje y tamaño, llegando a 122 cm (48 pulgadas) de altura y pesando 22 a 45 kg (49 a 99 lb). La parte dorsal y la cabeza son de color negro y claramente delineadas desde el vientre blanco, amarillo pálido y el pecho de color amarillo brillante parches oído. Como todos los pingüinos no puede volar, con un cuerpo aerodinámico, y las alas rígidas y aplanadas en las aletas de un hábitat marino.
El pingüino emperador (Aptenodytes forsteri) es el más alto y más pesado de todas las especies vivientes de pingüinos y es endémico de la Antártida. Los hombres y mujeres son similares en plumaje y tamaño, llegando a 122 cm (48 pulgadas) de altura y pesando 22 a 45 kg (49 a 99 lb). La parte dorsal y la cabeza son de color negro y claramente delineadas desde el vientre blanco, amarillo pálido y el pecho de color amarillo brillante parches oído. Como todos los pingüinos no puede volar, con un cuerpo aerodinámico, y las alas rígidas y aplanadas en las aletas de un hábitat marino.
The Emperor Penguin is perhaps best known for the sequence of journeys adults make each year in order to mate and to feed their offspring. The only penguin species that breeds during the Antarctic winter, it treks 50–120 km (31–75 mi) over the ice to breeding colonies which may include thousands of individuals. The female lays a single egg, which is incubated by the male while the female returns to the sea to feed; parents subsequently take turns foraging at sea and caring for their chick in the colony. The lifespan is typically 20 years in the wild, although observations suggest that some individuals may live to 50 years of age.
El pingüino emperador es quizás mejor conocido por la secuencia de los viajes que los adultos cada año para aparearse y para alimentar a sus crías. La única especie de pingüino que se reproduce durante el invierno antártico, lo caminatas 50-120 km (31-75 millas) sobre el hielo para las colonias de cría que puede incluir a miles de personas. La hembra pone un solo huevo, que es incubado por el macho, mientras que la hembra regresa al mar para alimentarse, los padres se turnan para posteriormente alimentación en el mar y el cuidado de sus polluelos, en la colonia. La esperanza de vida es típicamente de 20 años en libertad, a pesar de las observaciones sugieren que algunas personas pueden vivir hasta 50 años de edad.
El pingüino emperador es quizás mejor conocido por la secuencia de los viajes que los adultos cada año para aparearse y para alimentar a sus crías. La única especie de pingüino que se reproduce durante el invierno antártico, lo caminatas 50-120 km (31-75 millas) sobre el hielo para las colonias de cría que puede incluir a miles de personas. La hembra pone un solo huevo, que es incubado por el macho, mientras que la hembra regresa al mar para alimentarse, los padres se turnan para posteriormente alimentación en el mar y el cuidado de sus polluelos, en la colonia. La esperanza de vida es típicamente de 20 años en libertad, a pesar de las observaciones sugieren que algunas personas pueden vivir hasta 50 años de edad.
The Emperor Penguin's diet consists mainly of fish, crustaceans and cephalopods, although its composition varies from population to population. Fish are usually the most important food source, and the Antarctic silverfish (Pleuragramma antarcticum) makes up the bulk of the bird's diet. Other prey commonly recorded include other fish of the family Nototheniidae, the Glacial Squid (Psychroteuthis glacialis), and the hooked squid species Kondakovia longimana, as well as Antarctic krill (Euphausia superba).The Emperor Penguin searches for prey in the open water of the Southern Ocean, in either ice-free areas of open water or tidal cracks in pack ice.One of its feeding strategies is to dive to around 50 m (164 ft), where it can easily spot sympagic fish like the Bald notothen (Pagothenia borchgrevinki) swimming against the bottom surface of the sea-ice; it swims up to the bottom of the ice and catches the fish. It then dives again and repeats the sequence about half a dozen times before surfacing to breathe
La dieta del pingüino emperador se compone principalmente de peces, crustáceos y cefalópodos, aunque su composición varía de una población a otra. Los peces son por lo general la fuente de alimentación más importante, y el pececillo de plata Antártico (Pleuragramma antarcticum) constituye la mayor parte de la dieta del ave. Otras presas comunes registradas incluyen otros peces de la familia Nototheniidae, el Calamar Glacial (Psychroteuthis glacialis), y el calamar enganchado especies Kondakovia longimana, así como el krill antártico (Euphausia superba). Las búsquedas pingüino emperador de la presa en las aguas abiertas de la del Océano Austral, ya sea en zonas libres de hielo de agua abiertas o grietas de las mareas en el paquete ice.One de sus estrategias de alimentación es de sumergirse a unos 50 metros (164 pies), donde se pueden ver peces sympagic como el notothen Calvo (Pagothenia borchgrevinki ) nadando contra la superficie inferior del hielo marino, que nada hasta la parte inferior del hielo y las capturas de los peces. Se cae en picado otra vez y repite la secuencia de media docena de veces antes de que la superficie para respirar
La dieta del pingüino emperador se compone principalmente de peces, crustáceos y cefalópodos, aunque su composición varía de una población a otra. Los peces son por lo general la fuente de alimentación más importante, y el pececillo de plata Antártico (Pleuragramma antarcticum) constituye la mayor parte de la dieta del ave. Otras presas comunes registradas incluyen otros peces de la familia Nototheniidae, el Calamar Glacial (Psychroteuthis glacialis), y el calamar enganchado especies Kondakovia longimana, así como el krill antártico (Euphausia superba). Las búsquedas pingüino emperador de la presa en las aguas abiertas de la del Océano Austral, ya sea en zonas libres de hielo de agua abiertas o grietas de las mareas en el paquete ice.One de sus estrategias de alimentación es de sumergirse a unos 50 metros (164 pies), donde se pueden ver peces sympagic como el notothen Calvo (Pagothenia borchgrevinki ) nadando contra la superficie inferior del hielo marino, que nada hasta la parte inferior del hielo y las capturas de los peces. Se cae en picado otra vez y repite la secuencia de media docena de veces antes de que la superficie para respirar
The Emperor Penguin breeds in the coldest environment of any bird species; air temperatures may reach −40 °C (−40 °F), and wind speeds may reach 144 km/h (89 mph). Water temperature is a frigid −1.8 °C (28.8 °F), which is much lower than the Emperor Penguin's average body temperature of 39 °C (102 °F). The species has adapted in several ways to counteract heat loss. Feathers provide 80–90% of its insulation, and it has a layer of sub-dermal fat which may be up to 3 cm (1.2 in) thick before breeding This resultant blubber layer impedes the mobility of the Emperor on land compared to its less well fat-insulated cousin, the Magellanic Penguin. Its stiff feathers are short, lanceolate (spear-shaped), and densely packed over the entire skin surface. With around 100 feathers covering one square inch (15 feathers per cm2), it has the highest feather density of any bird species. An extra layer of insulation is formed by separate shafts of downy filaments between feathers and skin. Muscles allow the feathers to be held erect on land, reducing heat loss by trapping a layer of air next to the skin. Conversely, the plumage is flattened in water, thus waterproofing the skin and the downy underlayer. Preening is vital in facilitating insulation and in keeping the plumage oily and water-repellent
El pingüino emperador se reproduce en el frío ambiente de cualquier especie de ave, la temperatura del aire puede llegar a -40 ° C (-40 ° F), y la velocidad del viento puede alcanzar 144 kmh (89 mph). La temperatura del agua es una frígida -1,8 ° C (28,8 ° F), que es mucho más baja que la temperatura corporal promedio de los pingüinos emperador de 39 ° C (102 ° F). La especie se ha adaptado en varias formas de contrarrestar la pérdida de calor. Plumas de proporcionar el 80-90% de su aislamiento, y que tiene una capa de sub-dérmicos de grasa que puede ser de hasta 3 cm (1,2 pulgadas) de espesor antes de la cría resultante Esta capa de grasa impide la movilidad del emperador en la tierra en comparación con su menor así la grasa aislante primo, el Pingüino de Magallanes. Sus plumas rígidas son cortos, lanceoladas (con forma de lanza), y más densamente poblado de la superficie de la piel. Con más de 100 plumas que cubren una pulgada cuadrada (15 plumas por cm2), que tiene la mayor densidad de las plumas de cualquier especie de ave. Una capa adicional de aislamiento está formado por los ejes por separado de los filamentos suave entre las plumas y la piel. Los músculos permiten las plumas que se mantiene erguida en la tierra, reduciendo la pérdida de calor, atrapando una capa de aire cerca de la piel. Por el contrario, el plumaje es aplanado en el agua, por lo que la impermeabilización de la piel y la capa inferior suave. Acicalarse es vital para facilitar el aislamiento y para mantener el plumaje de grasa y repelente al agua
El pingüino emperador se reproduce en el frío ambiente de cualquier especie de ave, la temperatura del aire puede llegar a -40 ° C (-40 ° F), y la velocidad del viento puede alcanzar 144 kmh (89 mph). La temperatura del agua es una frígida -1,8 ° C (28,8 ° F), que es mucho más baja que la temperatura corporal promedio de los pingüinos emperador de 39 ° C (102 ° F). La especie se ha adaptado en varias formas de contrarrestar la pérdida de calor. Plumas de proporcionar el 80-90% de su aislamiento, y que tiene una capa de sub-dérmicos de grasa que puede ser de hasta 3 cm (1,2 pulgadas) de espesor antes de la cría resultante Esta capa de grasa impide la movilidad del emperador en la tierra en comparación con su menor así la grasa aislante primo, el Pingüino de Magallanes. Sus plumas rígidas son cortos, lanceoladas (con forma de lanza), y más densamente poblado de la superficie de la piel. Con más de 100 plumas que cubren una pulgada cuadrada (15 plumas por cm2), que tiene la mayor densidad de las plumas de cualquier especie de ave. Una capa adicional de aislamiento está formado por los ejes por separado de los filamentos suave entre las plumas y la piel. Los músculos permiten las plumas que se mantiene erguida en la tierra, reduciendo la pérdida de calor, atrapando una capa de aire cerca de la piel. Por el contrario, el plumaje es aplanado en el agua, por lo que la impermeabilización de la piel y la capa inferior suave. Acicalarse es vital para facilitar el aislamiento y para mantener el plumaje de grasa y repelente al agua
The adult Emperor Penguin stands up to 122 cm (48 in) tall. The weight ranges from 22.7 to 45.4 kg (50 to 100 lb) and varies by sex, with males weighing more than females.The weight also varies by season, as both male and female penguins lose substantial mass while raising hatchlings and incubating eggs. A male Emperor penguin must withstand the Antarctic cold for more than two months to protect his eggs from extreme cold. During this entire time he doesn't eat a thing. Most male penguins will lose about 12 kg (26 lb) while they wait for their babies to hatch The mean weight of males at the start of the breeding season is 38 kg (84 lb) and that of females is 29.5 kg (65 lb). After the breeding season this drops to 23 kg (51 lb) for both sexes.
El adulto pingüino emperador se levanta a 122 cm (48 pulgadas) de altura. El peso varía desde 22,7 hasta 45,4 kg (50 a 100 libras) y varía según el sexo, los varones con un peso más que el peso females.The también varía según la estación, como los pingüinos machos y hembras pierden masa considerable aumento, mientras que las crías y huevos para incubar. Un hombre de pingüinos emperador deben soportar el frío antártico durante más de dos meses para proteger sus huevos del frío extremo. Durante todo este tiempo que no come nada. La mayoría de los pingüinos machos se pierden alrededor de 12 kg (26 lb), mientras esperan a sus bebés a nacer El peso promedio de los machos al inicio de la temporada de reproducción es de 38 kg (84 lb) y la de las mujeres es de 29.5 kg (65 lb) . Después de la temporada de cría esto cae a 23 kg (51 lb) para ambos sexos.
El adulto pingüino emperador se levanta a 122 cm (48 pulgadas) de altura. El peso varía desde 22,7 hasta 45,4 kg (50 a 100 libras) y varía según el sexo, los varones con un peso más que el peso females.The también varía según la estación, como los pingüinos machos y hembras pierden masa considerable aumento, mientras que las crías y huevos para incubar. Un hombre de pingüinos emperador deben soportar el frío antártico durante más de dos meses para proteger sus huevos del frío extremo. Durante todo este tiempo que no come nada. La mayoría de los pingüinos machos se pierden alrededor de 12 kg (26 lb), mientras esperan a sus bebés a nacer El peso promedio de los machos al inicio de la temporada de reproducción es de 38 kg (84 lb) y la de las mujeres es de 29.5 kg (65 lb) . Después de la temporada de cría esto cae a 23 kg (51 lb) para ambos sexos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario