The harbor (or harbour) seal (Phoca vitulina), also known as the common seal, is a true seal found along temperate and Arctic marine coastlines of the Northern Hemisphere. They are found in coastal waters of the northern Atlantic and Pacific Oceans, as well as those of the Baltic and North Seas, making them the most widely distributed of the pinnipeds (walruses, eared seals, and true seals).
Foca de puerto (Phoca vitulina), también conocida como la foca común, es una foca que encuentran a lo largo templadas y árticas costas marinas del hemisferio norte. Se encuentran en las aguas costeras del Atlántico norte y el Océano Pacífico, así como las de los mares Báltico y del Norte, por lo que la mayor distribución de los pinnípedos (morsas, focas con orejas, y focas).
Foca de puerto (Phoca vitulina), también conocida como la foca común, es una foca que encuentran a lo largo templadas y árticas costas marinas del hemisferio norte. Se encuentran en las aguas costeras del Atlántico norte y el Océano Pacífico, así como las de los mares Báltico y del Norte, por lo que la mayor distribución de los pinnípedos (morsas, focas con orejas, y focas).
With each individual possessing a unique pattern of fine, dark spots (or light spots on a dark background in some variants), they vary in color from brownish black to tan or grey; underparts are generally lighter. The body and flippers are short, with a proportionately large, rounded head. The nostrils appear distinctively V-shaped; as with other true seals, there is no ear flap, or pinna. A relatively large (for a seal) ear canal may be visible behind the eye. Including the head and flippers, they may reach an adult length of 1.85 meters (6.1 ft) and a weight of 55 to 168 kg (120 to 370 lb).Females are generally smaller than males.
Con cada individuo que posee un único patrón de manchas de fino y oscuro (o puntos de luz sobre un fondo oscuro en algunas variantes), que varían en color desde café negro a café o gris, partes inferiores son generalmente más ligeros. El cuerpo y las aletas son cortas, con un proporcionalmente grande, cabeza redondeada. Las fosas nasales aparecen claramente en forma de V, como con otros sellos verdaderos, no hay ninguna oreja o pabellón auricular. Un canal de oído relativamente grande (por un sello) puede ser visible detrás del ojo. Incluyendo la cabeza y las aletas, que pueden alcanzar una longitud adulta de 1,85 metros (6,1 pies) y un peso de 55 a 168 kg (120 a 370 libras). Las hembras son generalmente más pequeñas que los machos.
Con cada individuo que posee un único patrón de manchas de fino y oscuro (o puntos de luz sobre un fondo oscuro en algunas variantes), que varían en color desde café negro a café o gris, partes inferiores son generalmente más ligeros. El cuerpo y las aletas son cortas, con un proporcionalmente grande, cabeza redondeada. Las fosas nasales aparecen claramente en forma de V, como con otros sellos verdaderos, no hay ninguna oreja o pabellón auricular. Un canal de oído relativamente grande (por un sello) puede ser visible detrás del ojo. Incluyendo la cabeza y las aletas, que pueden alcanzar una longitud adulta de 1,85 metros (6,1 pies) y un peso de 55 a 168 kg (120 a 370 libras). Las hembras son generalmente más pequeñas que los machos.
Characterized as showing a strong degree of site fidelity in their choice of resting sites, they may spend several days at sea and travel up to 50 kilometers in search of feeding grounds, and will also swim some distance upstream into freshwater in large rivers. Resting sites may be both rugged, rocky coasts, such as those of the Hebrides or the shorelines of New England, or sandy beaches. They also inhabit sandy intertidal zones; some seals may also enter estuaries in pursuit of their fish prey. Some have even taken to feeding and playing in New York Harbor and Boston Harbor in recent years. The seals frequently choose to congregate in harbors, lending the animals their other common name. The feeding habits have been studied closely in many parts of their range; they are known to prey primarily upon fish, such as menhaden, anchovy, sea bass,[disambiguation needed herring, mackerel, cod, whiting and flatfish, and occasionally upon shrimp, crabs, mollusks and squid. Although primarily coastal, dives to over 500 m have been recorded. Common seals have been recorded to attack, kill and eat several kinds of seabirds
Caracterizado como muestra un alto grado de fidelidad al sitio en la elección de lugares de descanso, pueden pasar varios días en el mar y los viajes de hasta 50 kilómetros en busca de áreas de alimentación, y también nadar una cierta distancia aguas arriba en agua dulce en los ríos grandes. Sitios de descanso puede ser ambas costas escarpadas, rocosas, como los de las islas Hébridas o las costas de Nueva Inglaterra, o las playas de arena. También habitan en las zonas intermareales de arena y algunos sellos también pueden entrar en los estuarios en busca de sus presas de pescado. Algunos incluso han llevado a la alimentación y reproducción de puerto de Nueva York y el puerto de Boston en los últimos años. Los sellos con frecuencia eligen a congregarse en los puertos, los préstamos a los animales su nombre común otros. Los hábitos de alimentación han sido muy estudiadas en muchas partes de su rango, se sabe que son presa principalmente en el pescado, como la lacha, boquerón, lubina, [desambiguación arenque es necesario, la caballa, el bacalao, la pescadilla y lenguado, y de vez en cuando a los camarones, cangrejos, moluscos y calamares. A pesar de todo la costa, las inmersiones a más de 500 m se han registrado. Focas comunes se han registrado para atacar, matar y comer varios tipos de aves marinas
Caracterizado como muestra un alto grado de fidelidad al sitio en la elección de lugares de descanso, pueden pasar varios días en el mar y los viajes de hasta 50 kilómetros en busca de áreas de alimentación, y también nadar una cierta distancia aguas arriba en agua dulce en los ríos grandes. Sitios de descanso puede ser ambas costas escarpadas, rocosas, como los de las islas Hébridas o las costas de Nueva Inglaterra, o las playas de arena. También habitan en las zonas intermareales de arena y algunos sellos también pueden entrar en los estuarios en busca de sus presas de pescado. Algunos incluso han llevado a la alimentación y reproducción de puerto de Nueva York y el puerto de Boston en los últimos años. Los sellos con frecuencia eligen a congregarse en los puertos, los préstamos a los animales su nombre común otros. Los hábitos de alimentación han sido muy estudiadas en muchas partes de su rango, se sabe que son presa principalmente en el pescado, como la lacha, boquerón, lubina, [desambiguación arenque es necesario, la caballa, el bacalao, la pescadilla y lenguado, y de vez en cuando a los camarones, cangrejos, moluscos y calamares. A pesar de todo la costa, las inmersiones a más de 500 m se han registrado. Focas comunes se han registrado para atacar, matar y comer varios tipos de aves marinas
While not forming groups as large as some other seals, they are gregarious animals. When not actively feeding, the seals will haul onto a terrestrial resting site. The seals tend to be coastal, not venturing more than 20 kilometers offshore. Both courtship and mating occur underwater. The mating system is not known, but thought to be polygamous. Females give birth once per year, with a gestation period of approximately nine months.
Si bien no es la formación de grupos tan grandes como algunos otros sellos, que son animales gregarios. Cuando no se activa la alimentación, los sellos se distancia en un lugar de descanso terrestre. Las juntas tienden a ser costera, sin aventurarse más de 20 kilómetros de la costa. Tanto el cortejo y apareamiento se producen bajo el agua. El sistema de apareamiento no se conoce, pero cree que es polígamo. Las hembras paren una vez al año, con un período de gestación de aproximadamente nueve meses.
Si bien no es la formación de grupos tan grandes como algunos otros sellos, que son animales gregarios. Cuando no se activa la alimentación, los sellos se distancia en un lugar de descanso terrestre. Las juntas tienden a ser costera, sin aventurarse más de 20 kilómetros de la costa. Tanto el cortejo y apareamiento se producen bajo el agua. El sistema de apareamiento no se conoce, pero cree que es polígamo. Las hembras paren una vez al año, con un período de gestación de aproximadamente nueve meses.
Birthing of pups occurs annually on shore. The timing of the pupping season varies with location, occurring in February for populations in lower latitudes, and as late as July in the subarctic zone. The mothers are the sole providers of care, with lactation lasting four to six weeks. Researchers have found males gather underwater, turn on their backs, put their heads together and vocalize to attract females ready for breeding. The single pups are born well developed, capable of swimming and diving within hours. Suckling for three to four weeks, pups feed on the mother's rich, fatty milk and grow rapidly; born weighing up to 16 kilograms, the pups may double their weight by the time of weaning.
Nacimiento de las crías se realiza anualmente en la costa. El momento de la temporada de cría varía según el lugar, que se producen en febrero para las poblaciones de latitudes más bajas, y a finales de julio en la zona subártica. Las madres son las únicas proveedoras de atención, con la lactancia dura de cuatro a seis semanas. Los investigadores han encontrado los machos se reúnen bajo el agua, a su vez a sus espaldas, ponen sus cabezas juntas y vocalizar para atraer a las hembras listas para la reproducción. Las crías nacen solo bien desarrollada, capaz de nadar y bucear en cuestión de horas. Lactantes de tres a cuatro semanas, las crías se alimentan de ricos de la madre, grasos de la leche y crecen rápidamente, nacen con un peso máximo de 16 kg, las crías pueden duplicar su peso en el momento del destete.
Nacimiento de las crías se realiza anualmente en la costa. El momento de la temporada de cría varía según el lugar, que se producen en febrero para las poblaciones de latitudes más bajas, y a finales de julio en la zona subártica. Las madres son las únicas proveedoras de atención, con la lactancia dura de cuatro a seis semanas. Los investigadores han encontrado los machos se reúnen bajo el agua, a su vez a sus espaldas, ponen sus cabezas juntas y vocalizar para atraer a las hembras listas para la reproducción. Las crías nacen solo bien desarrollada, capaz de nadar y bucear en cuestión de horas. Lactantes de tres a cuatro semanas, las crías se alimentan de ricos de la madre, grasos de la leche y crecen rápidamente, nacen con un peso máximo de 16 kg, las crías pueden duplicar su peso en el momento del destete.
Common seals are brown, tan, or gray, with distinctive V-shaped nostrils. An adult can attain a length of 1.85 meters (6.1 ft) and a mass of 132 kilograms (290 lb). Females outlive males (30–35 years versus 20–25 years). Common seals stick to familiar resting spots or haulout sites, generally rocky areas (although ice, sand and mud may also be used) where they are protected from adverse weather conditions and predation, near a foraging area. Males may fight over mates underwater and on land.
Females are believed to mate with the strongest males and generally bear a single pup, which they care for alone. Pups are able to swim and dive within hours of birth, and they develop quickly on their mothers' fat-rich milk. A fatty tissue layer called blubber is present under their skins and helps to maintain body temperature.
Focas comunes son de color marrón, beige o gris, con distintivos en forma de V fosas nasales. Un adulto puede alcanzar una longitud de 1,85 metros (6,1 pies) y una masa de 132 kilogramos (290 libras). Hembras sobreviven a los hombres (30-35 años frente a años 20-25). Focas comunes se adhieren a conocer lugares de descanso o de los sitios haulout, zonas rocosas en general (a pesar de hielo, la arena y el barro también se puede utilizar), donde están protegidos de las inclemencias del tiempo y la depredación, cerca de un área de alimentación. Los machos pueden luchar por sus compañeros bajo el agua y en tierra.
Las hembras se cree que se aparean con los machos más fuertes y por lo general tienen un cachorro único, que se preocupan por sí sola. Los cachorros son capaces de nadar y bucear dentro de horas después del nacimiento, y se desarrollan rápidamente en sus madres ricas en grasa de leche. Una capa de tejido graso llamado grasa está presente en la piel y ayuda a mantener la temperatura corporal.
Females are believed to mate with the strongest males and generally bear a single pup, which they care for alone. Pups are able to swim and dive within hours of birth, and they develop quickly on their mothers' fat-rich milk. A fatty tissue layer called blubber is present under their skins and helps to maintain body temperature.
Focas comunes son de color marrón, beige o gris, con distintivos en forma de V fosas nasales. Un adulto puede alcanzar una longitud de 1,85 metros (6,1 pies) y una masa de 132 kilogramos (290 libras). Hembras sobreviven a los hombres (30-35 años frente a años 20-25). Focas comunes se adhieren a conocer lugares de descanso o de los sitios haulout, zonas rocosas en general (a pesar de hielo, la arena y el barro también se puede utilizar), donde están protegidos de las inclemencias del tiempo y la depredación, cerca de un área de alimentación. Los machos pueden luchar por sus compañeros bajo el agua y en tierra.
Las hembras se cree que se aparean con los machos más fuertes y por lo general tienen un cachorro único, que se preocupan por sí sola. Los cachorros son capaces de nadar y bucear dentro de horas después del nacimiento, y se desarrollan rápidamente en sus madres ricas en grasa de leche. Una capa de tejido graso llamado grasa está presente en la piel y ayuda a mantener la temperatura corporal.
No hay comentarios:
Publicar un comentario