lunes, 9 de junio de 2014

Great white shark 2 Parte


To more successfully hunt fast and agile prey such as sea lions, the great white has adapted to maintain a body temperature warmer than the surrounding water. One of these adaptations is a "rete mirabile" (Latin for "wonderful net"). This close web-like structure of veins and arteries, located along each lateral side of the shark, conserves heat by warming the cooler arterial blood with the venous blood that has been warmed by the working muscles. This keeps certain parts of the body (particularly the stomach) at temperatures up to 14 °C (25 °F) above that of the surrounding water, while the heart and gills remain at sea temperature. When conserving energy the core body temperature can drop to match the surroundings. A great white shark's success in raising its core temperature is an example of gigantothermy. Therefore, the great white shark can be considered an endothermic poikilotherm because its body temperature is not constant but is internally regulated. Great whites also rely on the fat and oils stored within their livers for long distance migrations across nutrient-poor areas of the oceans. 

Para cazar presas más éxito rápido y ágil , como los lobos marinos , el tiburón blanco se ha adaptado para mantener una temperatura del cuerpo más caliente que el agua circundante. Una de estas adaptaciones es un " rete mirabile " (del latín, " maravillosa red" ) . Esta estrecha estructura similar a una red de venas y arterias , situado a lo largo de cada lado lateral del tiburón, conserva el calor por el calentamiento de la sangre arterial enfriador con la sangre venosa que ha sido calentado por los músculos de trabajo . Esto evita que ciertas partes del cuerpo (en particular el estómago ) a temperaturas de hasta 14 ° C ( 25 ° F ) por encima de la del agua circundante, mientras que el corazón y las branquias se mantienen en la temperatura del mar . Al conservar la energía de la temperatura corporal central puede caer para que coincida con el entorno. Éxito Un gran tiburón blanco en el aumento de su temperatura central es un ejemplo de gigantothermy . Por lo tanto , el gran tiburón blanco puede ser considerado un poikilotherm endotérmico debido a que su temperatura corporal no es constante, sino que está regulado internamente. Los tiburones blancos también dependen de la grasa y los aceites almacenados dentro de sus hígados para migraciones de larga distancia a través de áreas pobres en nutrientes de los océanos.



This shark's behavior and social structure is not well understood. In South Africa, white sharks have a dominance hierarchy depending on the size, sex and squatter's rights: Females dominate males, larger sharks dominate smaller sharks, and residents dominate newcomers. When hunting, great whites tend to separate and resolve conflicts with rituals and displays. White sharks rarely resort to combat although some individuals have been found with bite marks that match those of other white sharks. This suggests that when another shark approaches too closely to another great white, they react with a warning bite. Another possibility is that white sharks bite to show their dominance.

El comportamiento de este tiburón y la estructura social no se entiende bien. En Sudáfrica, los tiburones blancos tienen una jerarquía de dominancia en función del tamaño , el sexo y los derechos de los ocupantes ilegales : Las mujeres dominan los hombres , los tiburones más grandes dominan los tiburones más pequeños , y los residentes dominan los recién llegados. Cuando la caza , los grandes blancos tienden a separar y resolver los conflictos con los rituales y las pantallas. Los tiburones blancos rara vez recurren a combatir aunque algunas personas se han encontrado con marcas de mordidas que coinciden con los de otros tiburones blancos . Esto sugiere que cuando otro tiburón se acerca demasiado a otro gran blanco , reaccionan con una mordida de advertencia. Otra posibilidad es que los tiburones blancos muerden para mostrar su dominio .


 The great white shark is one of only a few sharks known to regularly lift its head above the sea surface to gaze at other objects such as prey. This is known as spy-hopping. This behavior has also been seen in at least one group of blacktip reef sharks, but this might be learned from interaction with humans (it is theorized that the shark may also be able to smell better this way because smell travels through air faster than through water). The white sharks are generally very curious animals, display intelligence and may also turn to socializing if the situation demands it. At Seal Island, white sharks have been observed arriving and departing in stable "clans" of two to six individuals on a yearly basis. Whether clan members are related is unknown but they get along peacefully enough. In fact, the social structure of a clan is probably most aptly compared to that of a wolf pack; in that each member has a clearly established rank and each clan has an alpha leader. When members of different clans meet, they establish social rank nonviolently through any of a fascinating variety of interactions

El gran tiburón blanco es uno de los pocos tiburones conocidas para levantar periódicamente su cabeza por encima de la superficie del mar para mirar a otros objetos como presa. Esto se conoce como espía de salto . Este comportamiento también se ha visto en por lo menos un grupo de tiburones punta negra , pero esto puede ser aprendido de la interacción con los seres humanos ( se teoriza que el tiburón también puede ser capaz de oler mejor así , porque el olor viaja a través del aire más rápido que a través del agua ) . Los tiburones blancos son generalmente animales muy curiosos , muestran la inteligencia y también pueden recurrir a la socialización , si la situación lo exige. En la isla del sello , los tiburones blancos se han observado llegando y saliendo en "clanes " estables de entre dos y seis personas en una base anual. Si los miembros del clan están relacionados es desconocida, pero se lleva bien pacíficamente suficiente. De hecho , la estructura social de un clan es, probablemente, lo más conveniente en comparación con la de una manada de lobos ; porque cada elemento tiene un rango claramente establecido y cada clan tiene un líder alfa. Cuando los miembros de diferentes clanes se reúnen , establecen el rango social no violenta a través de cualquiera de una fascinante variedad de interacciones


Great white sharks are carnivorous and prey upon fish (e.g. tuna, rays, other shark), cetaceans (i.e., dolphins, porpoises, whales), pinnipeds (e.g. seals, fur seals, and sea lions), sea turtles, sea otters, and seabirds. Great whites have also been known to eat objects that they are unable to digest. Upon approaching a length of nearly 4 metres (13 ft), great white sharks begin to target predominately marine mammals for food. These sharks prefer prey with a high content of energy-rich fat.   

Los grandes tiburones blancos son carnívoras y se hicieron presa de los peces (por ejemplo, el atún , los rayos , otro tiburón) , cetáceos (es decir , delfines , marsopas, ballenas) , pinnípedos (por ejemplo, las focas, lobos marinos y leones marinos ) , tortugas marinas , nutrias de mar, y aves marinas. Los tiburones blancos también se han sabido para comer objetos que no son capaces de digerir. Al aproximarse a una longitud de casi 4 metros ( 13 pies) , los grandes tiburones blancos comienzan a atacar los mamíferos marinos principalmente para la alimentación. Estos tiburones prefieren presas con un alto contenido de grasa rica en energía .


 The great white shark's reputation as a ferocious predator is well-earned, yet they are not (as was once believed) indiscriminate "eating machines". They are ambush hunters, taking prey by surprise from below. Near Seal Island, in South Africa's False Bay, shark attacks most often occur in the morning, within 2 hours after sunrise, when visibility is poor. Their success rate is 55% in the first 2 hours, falling to 40% in late morning after which hunting stops


Reputación del gran tiburón blanco como un feroz depredador es bien merecido , sin embargo, no son ( como alguna vez se creyó ) indiscriminados "máquinas de comer " . Son cazadores de emboscada , teniendo presa por sorpresa desde abajo. Cerca de Seal Island, en False Bay en Sudáfrica, los ataques de tiburones ocurren con mayor frecuencia en la mañana, dentro de 2 horas después de la salida del sol , cuando la visibilidad es pobre. Su tasa de éxito es del 55% en las primeras 2 horas , bajando a 40 % a finales de la mañana después de que se detiene la caza


No hay comentarios:

Publicar un comentario