viernes, 23 de mayo de 2014

vietnamesse mossy frog

These frogs are a mottled green and brown color. Their skin is covered with bumps and spikes which gives them the appearance of moss. The fact that they are so well camouflaged allows them to rest during the day out in the open without being spotted by predators. They have large toe pads on their feet which they use to help them stick to just about any surface. Adults are generally between 2.5- 3.5 inches with the females being slightly larger than the males.

Estas ranas son de un verde moteada y de color marrón. Su piel está cubierta de protuberancias y picos que les da la apariencia de musgo. El hecho de que están tan bien camuflados les permite descansar durante el día a la intemperie sin ser descubierto por los depredadores. Ellos tienen grandes almohadillas para los dedos de los pies que utilizan para ayudar a los pegan a casi cualquier superficie. Los adultos son generalmente entre 2.5 a 3.5 pulgadas con las hembras son ligeramente más grandes que los machos.


Females lay 10-30 eggs on rocks or plants overhanging water and when the tadpoles hatch they fall into the water. Metamorphosis from tadpole into frog takes between 5-8 months for this species.

Las hembras ponen los huevos en 10-30 rocas o plantas que sobresalen del agua y cuando los renacuajos eclosionan caen en el agua. La metamorfosis de renacuajo en rana tarda entre 5-8 meses para esta especie. 


 Frogs have no hard palate in their mouth. Instead of pushing food to the top of their mouth in order to swallow it, they will pull their eyes down into the roof their mouth to help force food down their throats.

 Las ranas han paladar no dura en su boca. En lugar de empujar la comida a la parte superior de su boca para tragárselo, van a tirar de sus ojos hacia abajo en el techo de la boca para ayudar a forzar la comida en sus gargantas.


 Vietnamese mossy frogs breed from April to June. They breed usually in rock cavities with accumulated still water at their floor. They have also been observed breeding in tree holes. Small masses of eggs are attached to rocks or vegetation just above water to protect them from predators. Metamorphosis from tadpole to a frog takes about 1 year. 

Ranas musgosas vietnamitas se reproducen entre abril y junio. Crían generalmente en cavidades de rocas con agua sin gas acumulado en su piso. También se han observado cría en agujeros de los árboles. Pequeñas masas de huevos se fijan a las rocas o vegetación justo por encima de agua para protegerlos de los depredadores. La metamorfosis de renacuajo a rana dura aproximadamente 1 año.


lunes, 19 de mayo de 2014

Pygmy hippopotamus

Pygmy hippos share the same general form as a hippopotamus. They have a graviportal skeleton, with four stubby legs and four toes on each foot, supporting a portly frame. The pygmy hippo, however, is only half as tall as the hippopotamus and weighs less than 1/4 as much as its larger cousin. Adult pygmy hippos stand about 75–83 cm (2.46–2.72 ft) high at the shoulder, are 150–177 cm (4.92–5.81 ft) in length and weigh 180–275 kg (397–606 lb). Their lifespan in captivity ranges from 30 to 55 years, though it is unlikely that they live this long in the wild

Hipopótamos pigmeos comparten la misma forma general como un hipopótamo. Tienen un esqueleto graviportal , con cuatro patas cortas y cuatro dedos en cada pie , apoyando un marco corpulento . El hipopótamo enano , sin embargo , es sólo la mitad tan alto como el hipopótamo y pesa menos de 1/4 tanto como su primo más grande . Hipopótamos pigmeos adultos destacan unos 75-83 cm ( 2,46 a 2,72 pies) de alto en el hombro , son 150 a 177 cm ( 4,92 a 5,81 pies) de longitud y pesan 180 a 275 kg ( 397-606 libras ) . Su esperanza de vida en cautiverio varía de 30 a 55 años , aunque es poco probable que vivan tanto tiempo en la naturaleza



 The skin is greenish-black or brown, shading to a creamy gray on the lower body. Their skin is very similar to the common hippo's, with a thin epidermis over a dermis that is several centimeters thick. Pygmy hippos have the same unusual secretion as common hippos, that gives a pinkish tinge to their bodies, and is sometimes described as "blood sweat" though the secretion is neither sweat nor blood. The highly alkaline substance is believed to have antiseptic and sunscreening properties. The skin of hippos dries out quickly and cracks, which is why both species spend so much time in water

La piel es verde- negro o marrón , sombreando a un gris cremoso en la parte inferior del cuerpo . Su piel es muy similar a la de hipopótamo común , con una fina epidermis más de una dermis que es de varios centímetros de espesor . Hipopótamos pigmeos tienen el mismo secreción inusual como hipopótamos comunes , que le da un tinte rosado a sus cuerpos, y, a veces se describe como el "sudor de sangre ", aunque la secreción no es ni sudor ni sangre. Se cree que la sustancia altamente alcalina que tiene propiedades antisépticas y de protección solar . La piel de los hipopótamos se seca rápidamente y grietas , por lo que ambas especies pasan mucho tiempo en el agua


 The behavior of the pygmy hippo differs from the common hippo in many ways. Much of its behavior is more similar to that of a tapir, though this is an effect of convergent evolution. While the common hippopotamus is gregarious, pygmy hippos live either alone or in small groups, typically a mated pair or a mother and calf. Pygmy hippos tend to ignore each other rather than fight when they meet. Field studies have estimated that male pygmy hippos range over 1.85 square kilometres (460 acres), while the range of a female is between 0.4 to 0.6 square kilometres (99 to 148 acres).

El comportamiento del hipopótamo enano se diferencia de el hipopótamo común en muchas maneras. Gran parte de su comportamiento es más similar al de un tapir , aunque esto es un efecto de la evolución convergente. Mientras que el hipopótamo común es gregario , hipopótamos pigmeos viven solos o en pequeños grupos , por lo general un par acoplado o una madre y su cría . Hipopótamos pigmeos tienden a ignorarse mutuamente en lugar de luchar cuando se encuentran. Los estudios de campo han estimado que los hipopótamos pigmeos masculinas van sobre 1,85 kilómetros cuadrados ( 460 acres) , mientras que el rango de una hembra es de entre 0,4 a 0,6 kilómetros cuadrados ( 99 a 148 acres).


 Sexual maturity for the pygmy hippopotamus occurs between three and five years of age. The oestrus cycle of a female pygmy hippo lasts an average of 35.5 days, with the oestrus itself lasting between 24–48 hours. Copulation can take place on land or in the water, and a pair will mate one to four times during an oestrus period. In captivity, pygmy hippos have been conceived and born in all months of the year. The gestation period ranges from 190–210 days, and usually a single young is born, though twins are known to occur. At birth, pygmy hippos weigh 4.5–6.2 kg (9.9–13.7 lb) with males weighing about 0.25 kg (0.55 lb) more than females.

La madurez sexual para el hipopótamo pigmeo se produce entre tres y cinco años de edad. El ciclo estral de un hipopótamo pigmeo hembra tiene una duración media de 35,5 días, con el celo propio que duran entre 24 a 48 horas. La cópula puede tener lugar en la tierra o en el agua, y un par se acoplará una a cuatro veces durante un período de celo. En cautiverio, los hipopótamos pigmeos han sido concebidos y nacidos en todos los meses del año. El período de gestación oscila desde 190 hasta 210 días, y por lo general una sola cría nace, aunque los gemelos se conoce su existencia. Al nacer, los hipopótamos pigmeos pesan 4.5 a 6.2 kg (9,9 a 13,7 libras) con un peso aproximado de 0.25 machos kg (0,55 libras) más que las hembras.



miércoles, 14 de mayo de 2014

Flamingos

Flamingos often stand on one leg, the other leg tucked beneath the body. The reason for this behavior is not fully understood. Recent research indicates that standing on one leg may allow the birds to conserve more body heat, given that they spend a significant amount of time wading in cold water. However, the behaviour also takes place in warm water. As well as standing in the water, flamingos may stamp their webbed feet in the mud to stir up food from the bottom.

Flamingos menudo de pie en una pierna, la otra pierna metida debajo del cuerpo. La razón de este comportamiento no se entiende completamente. Investigaciones recientes indican que de pie en una pierna puede permitir a las aves para conservar más calor corporal, dado que gastan una cantidad significativa de tiempo vadeando en agua fría. Sin embargo, el comportamiento también se lleva a cabo en agua tibia. Además de pie en el agua, los flamencos pueden estampar sus pies palmeados en el barro para agitar los alimentos desde la parte inferior.


Young flamingos hatch with greyish reddish plumage, but adults range from light pink to bright red due to aqueous bacteria and beta-Carotene obtained from their food supply. A well-fed, healthy flamingo is more vibrantly colored and thus a more desirable mate; a white or pale flamingo, however, is usually unhealthy or malnourished. Captive flamingos are a notable exception; many turn a pale pink as they are not fed carotene at levels comparable to the wild.

Flamencos jóvenes salen del cascarón con plumaje rojizo grisáceo, pero los adultos van desde rosa pálido a rojo brillante debido a las bacterias acuosas y beta-caroteno obtuvo de su suministro de alimentos. A, flamenco sana y bien alimentada es de color más vibrante y por lo tanto a un compañero más deseable; un flamenco de color blanco o claro, sin embargo, suele ser poco saludable o desnutridos. Flamencos cautivos son una notable excepción; muchos resultan un rosa pálido, ya que no se alimentan caroteno en niveles comparables a la naturaleza.


Flamingos filter-feed on brine shrimp and blue-green algae. Their beaks are specially adapted to separate mud and silt from the food they eat, and are uniquely used upside-down. The filtering of food items is assisted by hairy structures called lamellae which line the mandibles, and the large rough-surfaced tongue. The pink or reddish color of flamingos comes from carotenoids in their diet of animal and plant plankton. These carotenoids are broken down into pigments by liver enzymes. The source of this varies by species, and affects the saturation of color. Flamingos whose sole diet is blue-green algae are darker in color compared to those who get it second hand  

Flamingos filtro-alimentan de artemia y algas verde-azules. Sus picos están especialmente adaptados para lodo separado y limo de los alimentos que consumen, y se utilizan de forma exclusiva al revés. El filtrado de los alimentos con la asistencia de las estructuras pilosas denominadas laminillas que se alinean las mandíbulas y la lengua grande de superficie áspera. El color rosado o rojizo color de los flamencos proviene de los carotenoides en la dieta de los animales y el plancton vegetal. Estos carotenoides se descomponen en los pigmentos de las enzimas hepáticas. La fuente de este varía según las especies, y afecta a la saturación de color. Flamencos cuya dieta sola es algas verde-azules son de color más oscuro en comparación con los que lo consiguen segunda mano


 Flamingos are very social birds; they live in colonies whose population can number in the thousands. These large colonies are believed to serve three purposes for the flamingos: avoiding predators, maximizing food intake, and using scarce suitable nesting sites more efficiently. Before breeding, flamingo colonies split into breeding groups of between about 15 and 50 birds. Both males and females in these groups perform synchronized ritual displays. The members of a group stand together and display to each other by stretching their necks upwards, then uttering calls while head-flagging, and then flapping their wings. The displays do not seem to be directed towards an individual but instead occur randomly. 

Los flamencos son aves muy sociales; ellos viven en colonias cuya población puede contarse por miles. Estas grandes colonias se cree que sirven para tres propósitos para los flamencos: evitar a los depredadores, lo que maximiza la ingesta de alimentos, y el uso de los sitios de anidación adecuados escasos manera más eficiente. Antes de la reproducción, las colonias de flamencos se dividieron en grupos de reproducción de entre aproximadamente 15 y 50 aves. Tanto machos como hembras en estos grupos realizan exhibiciones rituales sincronizadas. Los miembros de un grupo están juntos y mostrar el uno al otro por el estiramiento del cuello hacia arriba, luego de pronunciar llamadas mientras de pabellón cabeza, y después batiendo sus alas. Las pantallas no parecen estar dirigidas hacia un individuo, sino que se producen al azar.



sábado, 10 de mayo de 2014

Central Bearded Dragon


Adults of this species usually grow to be about two feet (24 inches) in length, with the tail accounting for over half of the total body length. Sexes are not strongly dimorphic, but males can be distinguished from females, as males have a wider cloacal opening, the base of the tail is wider, the head is usually larger with a larger beard (often black) and possess hemipenes. Males also have more pronounced femoral pores than females (these can be seen as waxy bumps on the underside of the back legs). Bearded dragons vary widely in colour, including brown, grey, reddish-brown, red, yellow, white, orange, but there is yet to be a green bearded dragon. They are capable of undergoing moderate changes in the shade of their colour to help regulate temperature. The specialized scales along both sides of the throat, neck, and head form many narrow spines which run down the side of the body to the tail. When feeling threatened, a bearded dragon will flatten its body against the ground, puff out its spiny throat, and open its jaws to make itself appear larger. The bearded dragon is so named because of the pouch-like projection (also called the guttural pouch) on the underside of the neck and chin area which typically turns darker than the rest of the body. It also boasts spiny projections.

Los adultos de esta especie por lo general crecen en alrededor de medio metro (24 pulgadas) de longitud, con la cola que representa más de la mitad de la longitud total del cuerpo. Los sexos no son fuertemente dimórficos , pero los machos se pueden distinguir de las hembras , los machos tienen una abertura cloacal más amplio, la base de la cola es más ancha , la cabeza suele ser más grande con una barba grande (a menudo negro ) y poseer hemipenes . Los varones también tienen poros femorales más pronunciados que en las mujeres (que pueden ser vistos como protuberancias cerosas en la parte inferior de las patas traseras ) . Dragones barbudos son muy variables en color, incluyendo marrón, gris, rojizo - marrón, rojo, naranja , amarillo , blanco, , pero aún es ser un dragón barbudo verde. Ellos son capaces de experimentar cambios moderados en la sombra de su color para ayudar a regular la temperatura. Las escalas especializados a lo largo de ambos lados de la garganta, el cuello , y la cabeza forman muchas espinas estrechos que discurren por el lado del cuerpo a la cola . Al sentirse amenazado , un dragón barbudo aplanará su cuerpo contra el suelo, hinchar su espinosa garganta, y abrir sus fauces para hacerse parecer más grande. El dragón barbudo se llama así debido a la proyección de bolsa (también llamada la bolsa gutural ) en la parte inferior del cuello y la zona de la barbilla que normalmente se vuelve más oscuro que el resto del cuerpo . Además, cuenta con proyecciones espinosas .


The age of sexual maturity has not been measured, although it is estimated to be about one or two years. Body size and growth rates are more important than age when determining sexual maturity in bearded dragons. Males will become very aggressive towards each other and will assert their dominance by inflating their beards and through fast head bobbing. Breeding typically occurs in the early spring. Females will lay a clutch of 11-30 oblong-shaped eggs in a shallow nest dug in the sand. After being laid, the eggs are buried and are left unattended. The eggs will hatch approximately 60 to 80 days later, depending on the incubation temperature. In captivity, they can be incubated in a styrofoam fish box, but without a male lizard, the female's eggs will not be fertile. However, a female bearded dragon can retain sperm, and thus produce fertile eggs even after being separated from a male.

La edad de la madurez sexual no se ha medido, aunque se estima en alrededor de uno o dos años. Tasas de crecimiento y tamaño corporal son más importantes que la edad para determinar la madurez sexual en los dragones barbudos. Los hombres se volverán muy agresivos entre sí y harán valer su dominio inflando sus barbas ya través meneo la cabeza rápidamente. Cría se produce normalmente en el comienzo de la primavera. Hembras ponen una nidada de 11 a 30 huevos en forma oblonga en un nido poco profundo excavado en la arena. Después de ser despedido, los huevos son enterrados y se dejan sin vigilancia. Los huevos eclosionan aproximadamente de 60 a 80 días más tarde, dependiendo de la temperatura de incubación. En cautiverio, pueden incubarse en una caja de espuma de poliestireno de pescado, pero sin un lagarto macho, huevos de la hembra no será fértil. Sin embargo, un dragón barbudo hembra puede retener el esperma, y por lo tanto la producción de huevos fértiles, incluso después de haber sido separado de un varón.


Bearded dragons do not vocalize, except to hiss softly when threatened. Instead, they communicate through color displays, posture, and physical gestures, such as leg waving and head bobbing. Bearded dragons are not social animals, but will sometimes gather in groups, especially in popular feeding or basking areas.

Dragones barbudos no vocalizan, excepto a silbar suavemente cuando se ven amenazados. En su lugar, se comunican a través de las pantallas de color, la postura y los gestos físicos, como la pierna saludando y meneo la cabeza. Dragones barbudos no son animales sociales, pero a veces se reunían en grupos, sobre todo en la alimentación popular o áreas que toman el sol.


 At these times, a distinct hierarchy will emerge: the highest-ranking animals will take the best - usually the highest or sunniest - basking spots, and all other individuals arrange themselves lower down. If a low-ranking animal tries to challenge one of the dominant dragons, the dominant animal will demonstrate its superiority by bobbing its head and inflating its beard, at which point the challenger may signal submission by waving one of its forelegs in a slow circle. If the low-ranking dragon does not submit, it will return the head bob, and a stand off or fight may ensue.

En estos momentos, una clara jerarquía surgirá: los animales de más alto rango se llevarán la mejor - por lo general los más altos o más soleados - manchas que toman el sol, y todas las demás personas se arreglan más abajo. Si un animal de bajo rango intenta desafiar a uno de los dragones dominantes, el animal dominante demostrará su superioridad al meneo de su cabeza y su barba inflar, momento en el que el aspirante puede ser señal de sumisión, agitando una de sus patas delanteras en un círculo lento. Si el dragón bajo rango no se somete, se le devolverá el bob la cabeza, y un stand off o lucha puede sobrevenir.


miércoles, 7 de mayo de 2014

Fin whale

Mating occurs in temperate, low-latitude seas during the winter, followed by an eleven month to one year gestation period. A newborn weans from its mother at 6 or 7 months of age when it is 11 metres (36 ft) to 12 metres (39 ft) in length, and the calf accompanies the mother to the summer feeding ground. Females reproduce every 2 to 3 years, with as many as 6 fetuses being reported, but single births are far more common. Females reach sexual maturity at between 6 and 12 years of age at lengths of 17.7–19 m (58-62.5 ft) in the Northern Hemisphere and 20 m (65 ft) in the Southern Hemisphere.

El apareamiento se produce en , mares de latitudes bajas templadas durante el invierno, seguido de una niña de once meses para período de gestación de un año. Un recién nacido de su madre desteta a los 6 o 7 meses de edad en la que se encuentra a 11 metros ( 36 pies) a 12 metros ( 39 pies) de longitud , y el becerro acompaña a la madre a la zona de alimentación de verano. Las hembras se reproducen cada 2 a 3 años , con un máximo de 6 fetos que se informa , pero los nacimientos individuales son mucho más comunes . Las hembras alcanzan la madurez sexual a entre 6 y 12 años de edad con largos de 17,7 a 19 m ( 58 a 62,5 pies) en el hemisferio norte y 20 m ( 65 pies) en el hemisferio sur .


 Full physical maturity is attained between 25 and 30 years. Fin whales live to 94 years of age, although specimens have been found aged at an estimated 135–140 years.

Fin whales are more gregarious than other rorquals, and often live in groups of 6–10, although feeding groups may reach up to 100 animals

Madurez física completa se alcanza entre 25 y 30 años. Las ballenas de aleta viven a 94 años de edad, aunque los especímenes se han encontrado envejeció a un estimado de 135 a 140 años.

Las ballenas de aleta son más gregarios que otros rorcuales, y suelen vivir en grupos de 6 a 10, aunque grupos de alimentación pueden alcanzar hasta 100 animales


 When feeding, they blow 5-7 times in quick succession, but while traveling or resting will blow once every minute or two. On their terminal (last) dive they arch their back high out of the water, but rarely raise their flukes out of the water. It then dives to depths of up to 470 metres (1,540 ft) when feeding or a few hundred feet when resting or traveling. The average feeding dive off California and Baja lasts 6 minutes, with a maximum of 17 minutes; when traveling or resting they usually dive for only a few minutes at a time

Cuando se alimenta, soplan 5-7 veces en rápida sucesión, pero durante el viaje o en reposo soplarán una vez cada uno o dos minutos. En su terminal (última) de buceo que arquear la espalda alta fuera del agua, pero rara vez levantan la aleta caudal fuera del agua. A continuación, se sumerge a una profundidad de hasta 470 metros (1.540 pies) cuando se alimentan o unos pocos cientos de pies al descansar o viajar. La inmersión promedio de alimentación frente a California y Baja dura 6 minutos, con un máximo de 17 minutos; al viajar o en reposo por lo general se zambullen para sólo unos pocos minutos a la vez






The fin whale (Balaenoptera physalus), also called the finback whale, razorback, or common rorqual, is a marine mammal belonging to the suborder of baleen whales. It is the second longest animal in the world and second largest rorqual after the blue whale, growing to 27.3 metres (89.5 ft) long and weighing nearly 74 tonnes (73 long tons; 82 short tons). 

El rorcual común (Balaenoptera physalus), también llamada la ballena de aleta, jorobado, o rorcual común, es un mamífero marino perteneciente al suborden de los misticetos. Es el animal segundo más largo del mundo y el segundo más grande después de la ballena rorcual azul, creciendo hasta 27,3 metros (89,5 pies) de largo y un peso de casi 74 toneladas (73 toneladas largas; 82 toneladas cortas).


sábado, 3 de mayo de 2014

Giraffe 2º Part

 While giraffes are usually found in groups, the composition of these groups tends to be open and ever-changing. They have few strong social bonds, and aggregations usually change members every few hours. For research purposes, a "group" has been defined as "a collection of individuals that are less than a kilometre apart and moving in the same general direction." The number of giraffes in a group can range up to 32 individuals. The most stable giraffe groups are those made of mothers and their young, which can last weeks or months. Social cohesion in these groups is maintained by the bonds formed between calves. Mixed-sex groups made of adult females and young males are also known to occur. Subadult males are particularly social and will engage in playfights. However, as they get older males become more solitary. Giraffes are not territorial, but they have home ranges. Male giraffes occasionally wander far from areas that they normally frequent


Mientras que las jirafas se encuentran generalmente en grupos, la composición de estos grupos tiende a ser abierto y en constante cambio. Tienen unos fuertes vínculos sociales y agrupaciones suelen cambiar los miembros cada pocas horas. Para fines de investigación, un "grupo" se ha definido como "un conjunto de individuos que se encuentran a menos de un kilómetro de distancia y se mueve en la misma dirección general." El número de jirafas en un grupo puede ser de hasta 32 individuos. Los grupos jirafa más estables son las hechas de las madres y sus crías, que puede durar semanas o meses. La cohesión social en estos grupos se mantiene gracias a los lazos que se forman entre los terneros. Grupos mixtos hechos de hembras adultas y machos jóvenes también se conoce su existencia. Machos subadultos son particularmente social y participarán en playfights. Sin embargo, a medida que los machos mayores se vuelven más solitario. Las jirafas no son territoriales, pero tienen áreas de distribución. Jirafas machos ocasionalmente vagan lejos de las zonas que normalmente frecuentes



Giraffe gestation lasts 400–460 days, after which a single calf is normally born, although twins occur on rare occasions. The mother gives birth standing up. The calf emerges head and front legs first, having broken through the fetal membranes, and falls to the ground, severing the umbilical cord. The mother then grooms the newborn and helps it stand up. A newborn giraffe is about 1.8 m (6 ft) tall. Within a few hours of birth, the calf can run around and is almost indistinguishable from a one-week-old. However, for the first 1–3 weeks, it spends most of its time hiding; its coat pattern providing camouflage. The ossicones, which have lain flat while it was in the womb, become erect within a few days


La gestación de la jirafa dura 400 a 460 días, después de lo cual una sola cría nace con normalidad, aunque los gemelos se producen en raras ocasiones. La madre da a luz de pie. La cría emerge la cabeza y las patas delanteras primero, habiendo atravesado las membranas fetales, y cae al suelo, cortando el cordón umbilical. Entonces la madre de los novios recién nacido y le ayuda a ponerse de pie. Una jirafa recién nacido es de aproximadamente 1,8 m (6 pies) de alto. A las pocas horas de nacer, la cría puede correr y es casi indistinguible de una semana de edad. Sin embargo, para las primeras 1-3 semanas, se pasa la mayor parte de su escondite el tiempo; su patrón de la capa que proporciona camuflaje. Los ossicones, que han permanecido plana mientras estaba en el útero, se ponen erectos en pocos días




Mothers with calves will gather in nursery herds, moving or browsing together. Mothers in such a group may sometimes leave their calves with one female while they forage and drink elsewhere. This is known as a "calving pool". Adult males play almost no role in raising the young, although they appear to have friendly interactions Calves are at risk of predation, and a mother giraffe will stand over her calf and kick at an approaching predator. Females watching calving pools will only alert their own young if they detect a disturbance, although the others will take notice and follow. The bond a mother shares with her calf varies, though it can last until her next calving. Likewise, calves may suckle for only a month or as long as a year. Females become sexually mature when they are four years old, while males become mature at four or five years. However, males must wait until they are at least seven years old to gain the opportunity to mate

Las madres con crías se reunirán en los rebaños de cría, en movimiento o navegar juntos. Las madres en un grupo tan a veces pueden dejar a sus crías con una mujer mientras se alimentan y beber en otro lugar. Esto se conoce como una "piscina de parto". Los machos adultos desempeñan casi ningún papel en la crianza de los jóvenes, a pesar de que parecen tener interacciones amistosas Los terneros están en riesgo de depredación, y una jirafa de la madre se mantendrá por encima de su pantorrilla y patada a un depredador que se acerca. Mujeres que miran piscinas de parto sólo alertar a sus propias crías si detectan una perturbación, aunque los demás se darán cuenta y seguir. El vínculo madre comparte con su cría varía, aunque puede durar hasta que su próximo parto. Del mismo modo, los terneros pueden succionar durante un mes o hasta un año. Las hembras alcanzan la madurez sexual cuando tienen cuatro años de edad, mientras que los machos maduran a los cuatro o cinco años. Sin embargo, los hombres tienen que esperar hasta que tengan por lo menos siete años para ganar la oportunidad de aparearse


Giraffes have an unusually long lifespan compared to other ruminants, up to 25 years in the wild. Because of their size, eyesight and powerful kicks, adult giraffes are usually not subject to predation. However, they can fall prey to lions and are regular prey for them in Kruger National Park. Nile crocodiles can also be a threat to giraffes when they bend down to drink. Calves are much more vulnerable than adults, and are additionally preyed on by leopards, spotted hyenas and wild dogs. A quarter to a half of giraffe calves reach adulthood.

Las jirafas tienen una vida útil excepcionalmente larga en comparación con otros rumiantes, de hasta 25 años en estado salvaje. Debido a su tamaño, la vista y poderosas patadas, jirafas adultas por lo general no están sujetos a la depredación. Sin embargo, pueden ser presa de leones y son presa habitual para ellos en el Parque Nacional Kruger. Cocodrilos del Nilo también pueden ser una amenaza para las jirafas cuando se doblan hacia abajo para beber. Los terneros son mucho más vulnerables que los adultos, y son presa, además de por los leopardos, hienas manchadas y perros salvajes. Un cuarto a la mitad de los terneros jirafa alcanzar la edad adulta.