sábado, 3 de mayo de 2014

Giraffe 2º Part

 While giraffes are usually found in groups, the composition of these groups tends to be open and ever-changing. They have few strong social bonds, and aggregations usually change members every few hours. For research purposes, a "group" has been defined as "a collection of individuals that are less than a kilometre apart and moving in the same general direction." The number of giraffes in a group can range up to 32 individuals. The most stable giraffe groups are those made of mothers and their young, which can last weeks or months. Social cohesion in these groups is maintained by the bonds formed between calves. Mixed-sex groups made of adult females and young males are also known to occur. Subadult males are particularly social and will engage in playfights. However, as they get older males become more solitary. Giraffes are not territorial, but they have home ranges. Male giraffes occasionally wander far from areas that they normally frequent


Mientras que las jirafas se encuentran generalmente en grupos, la composición de estos grupos tiende a ser abierto y en constante cambio. Tienen unos fuertes vínculos sociales y agrupaciones suelen cambiar los miembros cada pocas horas. Para fines de investigación, un "grupo" se ha definido como "un conjunto de individuos que se encuentran a menos de un kilómetro de distancia y se mueve en la misma dirección general." El número de jirafas en un grupo puede ser de hasta 32 individuos. Los grupos jirafa más estables son las hechas de las madres y sus crías, que puede durar semanas o meses. La cohesión social en estos grupos se mantiene gracias a los lazos que se forman entre los terneros. Grupos mixtos hechos de hembras adultas y machos jóvenes también se conoce su existencia. Machos subadultos son particularmente social y participarán en playfights. Sin embargo, a medida que los machos mayores se vuelven más solitario. Las jirafas no son territoriales, pero tienen áreas de distribución. Jirafas machos ocasionalmente vagan lejos de las zonas que normalmente frecuentes



Giraffe gestation lasts 400–460 days, after which a single calf is normally born, although twins occur on rare occasions. The mother gives birth standing up. The calf emerges head and front legs first, having broken through the fetal membranes, and falls to the ground, severing the umbilical cord. The mother then grooms the newborn and helps it stand up. A newborn giraffe is about 1.8 m (6 ft) tall. Within a few hours of birth, the calf can run around and is almost indistinguishable from a one-week-old. However, for the first 1–3 weeks, it spends most of its time hiding; its coat pattern providing camouflage. The ossicones, which have lain flat while it was in the womb, become erect within a few days


La gestación de la jirafa dura 400 a 460 días, después de lo cual una sola cría nace con normalidad, aunque los gemelos se producen en raras ocasiones. La madre da a luz de pie. La cría emerge la cabeza y las patas delanteras primero, habiendo atravesado las membranas fetales, y cae al suelo, cortando el cordón umbilical. Entonces la madre de los novios recién nacido y le ayuda a ponerse de pie. Una jirafa recién nacido es de aproximadamente 1,8 m (6 pies) de alto. A las pocas horas de nacer, la cría puede correr y es casi indistinguible de una semana de edad. Sin embargo, para las primeras 1-3 semanas, se pasa la mayor parte de su escondite el tiempo; su patrón de la capa que proporciona camuflaje. Los ossicones, que han permanecido plana mientras estaba en el útero, se ponen erectos en pocos días




Mothers with calves will gather in nursery herds, moving or browsing together. Mothers in such a group may sometimes leave their calves with one female while they forage and drink elsewhere. This is known as a "calving pool". Adult males play almost no role in raising the young, although they appear to have friendly interactions Calves are at risk of predation, and a mother giraffe will stand over her calf and kick at an approaching predator. Females watching calving pools will only alert their own young if they detect a disturbance, although the others will take notice and follow. The bond a mother shares with her calf varies, though it can last until her next calving. Likewise, calves may suckle for only a month or as long as a year. Females become sexually mature when they are four years old, while males become mature at four or five years. However, males must wait until they are at least seven years old to gain the opportunity to mate

Las madres con crías se reunirán en los rebaños de cría, en movimiento o navegar juntos. Las madres en un grupo tan a veces pueden dejar a sus crías con una mujer mientras se alimentan y beber en otro lugar. Esto se conoce como una "piscina de parto". Los machos adultos desempeñan casi ningún papel en la crianza de los jóvenes, a pesar de que parecen tener interacciones amistosas Los terneros están en riesgo de depredación, y una jirafa de la madre se mantendrá por encima de su pantorrilla y patada a un depredador que se acerca. Mujeres que miran piscinas de parto sólo alertar a sus propias crías si detectan una perturbación, aunque los demás se darán cuenta y seguir. El vínculo madre comparte con su cría varía, aunque puede durar hasta que su próximo parto. Del mismo modo, los terneros pueden succionar durante un mes o hasta un año. Las hembras alcanzan la madurez sexual cuando tienen cuatro años de edad, mientras que los machos maduran a los cuatro o cinco años. Sin embargo, los hombres tienen que esperar hasta que tengan por lo menos siete años para ganar la oportunidad de aparearse


Giraffes have an unusually long lifespan compared to other ruminants, up to 25 years in the wild. Because of their size, eyesight and powerful kicks, adult giraffes are usually not subject to predation. However, they can fall prey to lions and are regular prey for them in Kruger National Park. Nile crocodiles can also be a threat to giraffes when they bend down to drink. Calves are much more vulnerable than adults, and are additionally preyed on by leopards, spotted hyenas and wild dogs. A quarter to a half of giraffe calves reach adulthood.

Las jirafas tienen una vida útil excepcionalmente larga en comparación con otros rumiantes, de hasta 25 años en estado salvaje. Debido a su tamaño, la vista y poderosas patadas, jirafas adultas por lo general no están sujetos a la depredación. Sin embargo, pueden ser presa de leones y son presa habitual para ellos en el Parque Nacional Kruger. Cocodrilos del Nilo también pueden ser una amenaza para las jirafas cuando se doblan hacia abajo para beber. Los terneros son mucho más vulnerables que los adultos, y son presa, además de por los leopardos, hienas manchadas y perros salvajes. Un cuarto a la mitad de los terneros jirafa alcanzar la edad adulta.


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada