lunes, 16 de febrero de 2015

Secretarybird


The secretarybird is instantly recognizable as a very large bird with an eagle-like body on crane-like legs which increases the bird’s height to as much as 1.3 m (4 ft) tall. This bird has an eagle-like head with a hooked bill, but has rounded wings. Height can range from 90 to 137 cm (35 to 54 in). Total length from 112 to 152 cm (44 to 60 in) and the wingspan is 191–220 cm (75–87 in).Body mass can range from 2.3 to 5 kg (5.1 to 11.0 lb) with 20 birds from southern Africa found to weigh an average of 4.02 kg (8.9 lb).

El secretarybird es instantáneamente reconocible como un pájaro muy grande, con un cuerpo de águila en las piernas-grúa como lo que aumenta la altura del ave a tanto como 1.3 m (4 pies) de altura. Este pájaro tiene una cabeza de águila con un pico ganchudo, pero ha redondeado alas. La altura puede variar desde 90 hasta 137 cm (35 y 54 pulgadas). Longitud total 112 a 152 cm (44 a 60 en) y la envergadura se 191-220 cm (75-87 pulgadas) .Body masa puede oscilar 2,3-5 kg (5,1 a 11,0 lb) con 20 aves del sur de África encontraron pesando un promedio de 4,02 kg (8,9 libras).


Other attempts to estimate the mean weight range for secretarybirds correspondingly lie between 3.5 and 4.2 kg (7.7 and 9.3 lb). The tarsus of the secretarybird averages 31 cm (12 in) and the tail is 57–85 cm (22–33 in), both factor into making them both taller and longer than any other species of raptor since these features are not as long in any other living raptor. The neck is not especially long, and can only be lowered down to the inter-tarsal joint, so birds reaching down to the ground or drinking must stop to do so.

Otros intentos para estimar la gama media de peso para secretarybirds encuentran correspondientemente entre 3,5 y 4,2 kg (7,7 y 9,3 libras). El tarso de los promedios Secretarybird 31 cm (12 pulgadas) y la cola es 57-85 cm (22-33 pulgadas), ambos factores en lo que los hace más alto y más largo que cualquier otra especie de ave de rapiña ya que estas características no son tan largas en cualquier otro raptor viviente. El cuello no es especialmente largo, y sólo se puede bajar hacia abajo para la articulación de la inter-tarsal, para que las aves que llegan hasta el suelo o beber debe dejar de hacerlo.


Unlike most birds of prey, the secretarybird is largely terrestrial, hunting its prey on foot. Adults hunt in pairs and sometimes as loose familial flocks, stalking through the habitat with long strides. Prey may consist of insects, mammals ranging in size from mice to hares and mongoose, crabs, lizards, snakes, tortoises, young birds, bird eggs, and sometimes dead animals killed in grass or bush fires. Larger herbivores are not generally hunted, although there are some reports of secretarybirds killing young gazelles. The importance of snakes in the diet has been exaggerated in the past, although they can be locally important and venomous species such as adders and cobras are regularly among the types of snake preyed upon

A diferencia de la mayoría de las aves de presa, el secretarybird es en gran parte terrestre, la caza de su presa a pie. Adultos cazan en parejas y rebaños familiares veces como sueltos, acechando a través del hábitat con grandes zancadas. Presa puede constar de insectos, mamíferos varían en tamaño desde los ratones a liebres y mangosta, cangrejos, lagartos, serpientes, tortugas, aves jóvenes, huevos de aves y animales a veces muertos muertos en la hierba o los incendios de matorrales. Herbívoros más grandes no son generalmente cazados, aunque hay algunos informes de secretarybirds matando gacelas jóvenes. La importancia de las serpientes en la dieta se ha exagerado en el pasado, a pesar de que pueden ser localmente importante y especies venenosas como víboras y cobras son regularmente entre los tipos de serpiente depredadas


Nests are built at a height of 5–7 m (15–20 feet) on Acacia trees. Both the male and female visit the nest site for almost half a year before egg laying takes place. The nest is around 2.5 m (eight feet) wide and 30 cm (one foot) deep, and is constructed as a relatively flat basin of sticks. The downy young can feed autonomously after 40 days, although the parents still feed the young after that time. Both the parents feed the young. At 60 days, the young start to flap their wings, and by day 65–80 are able to fledge. Fledging is accomplished by jumping out of the nest or using a semi-controlled fall via fervent wing flapping to the ground. After this time, the young are quickly taught how to hunt through expeditions with their parents and are considered independent soon after.

Los nidos se construyen a una altura de 5-7 m (15-20 pies) en los árboles de Acacia. Tanto el macho como la hembra visitan el lugar del nido durante casi medio año antes de la puesta de huevos tiene lugar. El nido es de alrededor de 2,5 m (ocho pies) de ancho y 30 cm (un pie) de profundidad, y se construye como una cuenca relativamente plana de palos. Los pichones pueden alimentarse de forma autónoma después de 40 días, aunque los padres todavía alimentan a los jóvenes después de ese tiempo. Tanto los padres alimentan a los jóvenes. A los 60 días, el joven principio a batir sus alas, y para el día 65 a 80 son capaces de abandonar el nido. Volantones se logra saltando fuera del nido o el uso de una caída semi controlada a través del ala ferviente batiendo al suelo. Después de este tiempo, el joven se les enseña rápidamente a cazar a través de expediciones con sus padres y se considera independiente poco después.


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada