lunes, 15 de junio de 2015

Dingo Part 2/2


Dingoes tend to be nocturnal in warmer regions, but less so in cooler areas. Their main period of activity is around dusk and dawn. The periods of activity are short (often less than one hour) with short times of resting. Dingoes have two kinds of movement: a searching movement (apparently associated with hunting) and an exploratory movement (probably for contact and communication with other dogs). 

In general, dingoes are shy towards humans. However, there are reports of dingoes that were agitated by the presence of humans, such as around camps in national parks, near streets or suburbs. According to studies in Queensland, the wild dogs (dingo hybrids) there, move freely at night through urban areas and cross streets and seem to get along quite well

Los dingos tienden a ser nocturna en las regiones más cálidas, pero no tanto en las zonas más frías. Su periodo principal de la actividad es de alrededor de anochecer y el amanecer. Los períodos de actividad son cortos (a menudo menos de una hora) con cortos tiempos de reposo. Los dingos tienen dos tipos de movimiento:. Un movimiento de búsqueda (aparentemente asociado con la caza) y un movimiento exploratorio (probablemente para el contacto y la comunicación con otros perros)

En general, los dingos son tímidos hacia los seres humanos. Sin embargo, hay informes de dingos que se agitaban por la presencia de los seres humanos, tales como alrededor de los campamentos en los parques nacionales, cerca de calles o barrios.  De acuerdo a los estudios en Queensland, los perros salvajes (dingo híbridos) allí, moverse libremente por la noche a través de las zonas urbanas y las calles transversales y parecen llevarse bien bastante


Dingoes breed once annually, depending on the estrus cycle of the females which, according to most sources, only come in heat once per year. Dingo females can come in heat twice per year, but can only be pregnant once a year, with the second time only seeming to be pregnant.

Males are virile throughout the year in most regions, but have a lower sperm production during the summer in most cases. During studies on dingoes from the Eastern Highlands and Central Australia in captivity, no specific breeding cycle could be observed. All were potent throughout the year. The breeding was only regulated by the heat of the females. A rise in testosterone was observed in the males during the breeding season, but this was attributed to the heat of the females and copulation. In contrast to the captive dingoes, captured dingo males from Central Australia did show evidence of a male breeding cycle. Those dingoes showed no interest in females in heat (this time other domestic dogs) outside of the mating season (January to July) and did not breed with them

Dingos se reproducen una vez al año, dependiendo del ciclo de estro de las hembras que, según la mayoría de las fuentes, sólo vienen en calor una vez por año. Dingo hembras pueden venir en calor dos veces al año, pero sólo pueden estar embarazada una vez al año, con el segundo tiempo solamente parecía ser embarazada.

Los machos son viriles durante todo el año en la mayoría de las regiones, pero tienen una menor producción de espermatozoides durante el verano en la mayoría de los casos. Durante los estudios sobre los dingos de las montañas del este y centro de Australia en cautiverio, se pudo observar ninguna ciclo de reproducción específica. Todos eran potentes durante todo el año. La cría sólo estaba regulada por el calor de las hembras. Un aumento de la testosterona se observó en los machos durante la época de reproducción, pero esto se atribuyó al calor de las hembras y la cópula. En contraste con los dingos cautivos, dingo capturados varones de Australia Central mostraron evidencia de un ciclo de reproducción masculina. Esos dingos no mostraron interés en las hembras en celo (esta vez otros perros domésticos) fuera de la temporada de apareamiento (enero a julio) y no se reproducen con ellos 


Wild dogs (presumably, all dogs free to roam, not just dingoes) primarily eat cattle and kangaroo carcasses. Dingoes in coastal regions regularly patrol the coast for dead fish, seals, penguins and other washed-up birds.

Dingoes in general drink one litre of water a day in the summer and about half a litre a day in winter. During the winter in arid regions, dingoes could potentially live from the liquid in the bodies of their prey, as long as the number of prey is sufficient. Similarly, weaned pups in Central Australia are able to draw their necessary requirements of liquid from their food. There, regurgitation of water by the females for the pups was observed. During lactation, females have no higher need of water than usual, since they consume the urine and feces of the pups and therefore recycle the water and keep the den clean.

Perros salvajes (presumiblemente, todos los perros libres de vagar, no sólo los dingos) comen principalmente ganado vacuno y cadáveres canguro. Los dingos en las regiones costeras patrullan regularmente la costa de peces muertos, focas, pingüinos y otras aves lavadas-up.
Los dingos en general beben un litro de agua al día en el verano y alrededor de medio litro al día en invierno. Durante el invierno en las regiones áridas, dingos potencialmente podrían vivir del líquido en los cuerpos de sus presas, siempre y cuando el número de presas es suficiente. Del mismo modo, los cachorros destetados en el centro de Australia son capaces de sacar sus requisitos necesarios de líquido de su comida. Allí, se observó regurgitación de agua por las hembras para los cachorros. Durante la lactancia, las hembras no tienen mayor necesidad de agua de lo habitual, ya que consumen la orina y las heces de los cachorros, por lo que reciclan el agua y mantener el lugar limpio.


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada