jueves, 2 de enero de 2014

Nursehound

The nursehound attains a length of 1.6 m (5.2 ft), though most measure less than 1.3 m (4.3 ft). This shark has a broad, rounded head and a stout body that tapers towards the tail. The eyes are oval in shape, with a thick fold of skin on the lower rim but no nictitating membrane. Unlike in the small-spotted catshark, the large flaps of skin beside the nares do not reach the mouth. In the upper jaw, there are 22–27 tooth rows on either side and 0–2 teeth at the symphysis (center); in the lower jaw, there are 18–21 tooth rows on either side and 2–4 teeth at the symphysis. The teeth are Y-shaped and smooth-edged; the anterior teeth have a single central cusp, while the posterior teeth have an additional pair of lateral cusplets. Towards the rear of the jaws, the teeth become progressively smaller and more angled, with proportionately larger lateral cusplets. The five pairs of gill slits are small, with the last two over the pectoral fin bases

El Alitán alcanza una longitud de 1,6 m (5,2 pies), aunque la mayoría miden menos de 1,3 m (4,3 pies). Este tiburón tiene una cabeza ancha y redondeada y un cuerpo robusto que se estrecha hacia la cola. Los ojos son de forma ovalada, con un grueso pliegue de piel en el borde inferior, pero no de la membrana nictitante. A diferencia de la pintarroja pequeña manchada, los grandes colgajos de piel al lado de las fosas nasales no llegan a la boca. En el maxilar superior, hay 22 a 27 filas de dientes en cada lado y 0-2 dientes en la sínfisis (centro), en la mandíbula inferior, hay 18 a 21 filas de dientes en cada lado y 2-4 dientes en la sínfisis . Los dientes son en forma de Y y de bordes lisos; los dientes anteriores tienen una sola cúspide central, mientras que los dientes posteriores tienen un par adicional de cúspides laterales. Hacia la parte trasera de las mordazas, los dientes se vuelven progresivamente más pequeño y más en ángulo, con cúspides laterales proporcionalmente mayores. Los cinco pares de hendiduras branquiales son pequeños, con los dos últimos sobre las base de las aletas pectorales



 The two dorsal fins are placed far back on the body; the first is larger than the second and originates over the bases of the pelvic fins. The pectoral fins are large. In males, the inner margins of the pelvic fins are merged into an "apron" over the claspers. The caudal fin is broad and nearly horizontal, with an indistinct lower lobe. The skin is very rough, due to a covering of large, upright dermal denticles. The nursehound has small black dots covering its back and sides, interspersed with brown spots of varying shapes larger than the pupil, on a grayish or brownish background. The pattern is highly variable across individuals and ages; there may also be white spots, or the brown spots may be expanded so that almost the whole body is dark, or a series of faint "saddles" may be present. The underside is plain white

Las dos aletas dorsales se colocan muy atrás en el cuerpo; la primera es mayor que la segunda y se origina sobre las bases de las aletas pélvicas. Las aletas pectorales son grandes. En los hombres, los márgenes interiores de las aletas pélvicas se funden en una "plataforma" sobre las claspers. La aleta caudal es ancha y casi horizontal, con un lóbulo inferior indistinto. La piel es muy áspera, debido a una cubierta de grandes y dentículos dérmicos verticales. El Alitán tiene pequeños puntos negros que cubren su espalda y los lados, intercalados con manchas marrones de diferentes formas más grandes que el alumno, en un fondo de color grisáceo o marrón. El patrón es muy variable entre los individuos y las edades; también puede haber manchas blancas, o las manchas marrones se pueden ampliar de modo que casi todo el cuerpo es oscuro, o una serie de "sillas" débiles pueden estar presentes. La parte inferior es de color blanco liso


 Like other members of its family, the nursehound is oviparous. Known breeding grounds include the River Fal estuary and Wembury Bay in England. Adults move into shallow water in the spring or early summer, and mate only at night. The eggs are deposited in the shallows from March to October. Although a single female produces 77–109 oocytes per year, not all of these are ovulated and estimates of the actual number of eggs laid range from 9 to 41. The eggs mature and are released two at a time, one from each oviduct. Each egg is enclosed in a thick, dark brown case measuring 10–13 cm (3.9–5.1 in) long and 3.5 cm (1.4 in) wide. There are tendrils at the four corners, that allow the female to secure the egg cases to bunches of seaweed (usually Cystoseira spp. or Laminaria saccharina

Al igual que otros miembros de su familia, la Alitán es ovípara. Zonas de cría conocidas incluyen el estuario del río Fal y Wembury Bay en Inglaterra. Adultos mueven en aguas poco profundas en la primavera o principios del verano, y se aparean sólo por la noche. Los huevos son depositados en las aguas poco profundas de marzo a octubre. Aunque una sola hembra produce 77 a 109 ovocitos por año, y no todos estos se ovulado y estimaciones de la cantidad real de los huevos rango establecido 9-41. Los huevos maduran y se liberan dos a la vez, uno de cada oviducto. Cada huevo está encerrado en una caja marrón grueso, oscuro medir 10-13 cm (03.09 a 05.01) de largo y 3,5 cm (1,4 pulgadas) de ancho. Hay zarcillos en las cuatro esquinas, que permiten a la mujer para asegurar los sacos de huevos de manojos de algas (por lo general Cystoseira spp. O Laminaria Saccharina


Eggs in the North Sea and the Atlantic take 10–12 months to hatch, while those from the southern Mediterranean take 7 months to hatch. The length at hatching is 16 cm (6.3 in) off Britain, and 10–12 cm (3.9–4.7 in) off France. Newly hatched sharks grow at a rate of 0.45–0.56 mm (0.018–0.022 in) per day, and have prominent saddle markings. Sexual maturity is attained at a length of 77–79 cm (30–31 in), which corresponds to an age of four years if hatchling growth rates remain constant. This species has a lifespan of at least 19 years

Huevos en el Mar del Norte y el Atlántico tienen 10-12 meses en eclosionar, mientras que los del sur del Mediterráneo llevan 7 meses en eclosionar. La longitud de la eclosión es de 16 cm (6,3 in) fuera de Gran Bretaña, y 10 a 12 cm (03.09 a 04.07) en fuera de Francia. Tiburones recién nacidos crecen a un ritmo de 0,45-0,56 mm (0,018 a 0,022 pulgadas) por día, y tienen marcas de silla prominentes. La madurez sexual se alcanza a una longitud de 77-79 cm (30-31 pulgadas), lo que corresponde a una edad de cuatro años, si las tasas de crecimiento de crías permanecen constantes. Esta especie tiene una vida útil de al menos 19 años



sábado, 21 de diciembre de 2013

Bat


Bats are present throughout most of the world, performing vital ecological roles of pollinating flowers and dispersing fruit seeds. Many tropical plant species depend entirely on bats for the distribution of their seeds. Bats are important, as they consume insect pests, reducing the need for pesticides. The smallest bat is the Kitti's hog-nosed bat, measuring 29–34 mm (1.14–1.34 in) in length, 15 cm (5.91 in) across the wings and 2–2.6 g (0.07–0.09 oz) in mass. It is also arguably the smallest extant species of mammal, with the Etruscan shrew being the other contender. The largest species of bat are a few species of Pteropus and the giant golden-crowned flying fox with a weight up to 1.6 kg (4 lb) and wingspan up to 1.7 m (5 ft 7 in)

Los murciélagos están presentes en casi todo el mundo , realizando funciones ecológicas vitales de la polinización de las flores y de la dispersión de semillas de frutas . Muchas especies de plantas tropicales dependen por completo de los murciélagos para la distribución de sus semillas. Los murciélagos son importantes, ya que consumen insectos , reduciendo la necesidad de pesticidas . El murciélago más pequeño es de nariz de cerdo bate del Kitti , midiendo 29-34 mm ( 1,14-1,34 in) de longitud, 15 cm ( 5,91 in) a través de las alas y de 2 a 2,6 g ( 0,07 a 0,09 oz ) de masa . También es sin duda la especie extant más pequeño de mamífero, con la musaraña etrusca es el otro contendiente . La especie más grande de murciélagos son unas pocas especies de Pteropus y el gigante zorro volador dorado coronado con un peso de hasta 1,6 kg ( 4 libras ) y envergadura de hasta 1,7 m ( 5 pies 7 pulg )



Most bats have a breeding season, which is in the spring for species living in a temperate climate. Bats may have one to three litters in a season, depending on the species and on environmental conditions, such as the availability of food and roost sites. Females generally have one offspring at a time, which could be a result of the mother's need to fly to feed while pregnant. Female bats nurse their young until they are nearly adult size, because a young bat cannot forage on its own until its wings are fully developed.

La mayoría de los murciélagos tienen una temporada de cría , que es en la primavera para las especies que viven en un clima templado . Los murciélagos pueden de uno a tres camadas en una temporada, dependiendo de la especie y de las condiciones ambientales , tales como la disponibilidad de sitios de alimentación y dormideros . Las hembras generalmente tienen una cría a la vez , lo que podría ser el resultado de la necesidad de la madre de volar para alimentarse durante el embarazo. Murciélagos hembra amamantan a sus crías hasta que tienen casi el tamaño adulto, debido a que un joven bate no puede alimentarse por sí solo hasta que sus alas están completamente desarrollados .


Female bats use a variety of strategies to control the timing of pregnancy and the birth of young, to make delivery coincide with maximum food ability and other ecological factors. Females of some species have delayed fertilization, in which sperm are stored in the reproductive tract for several months after mating. In many such cases, mating occurs in the fall, and fertilization does not occur until the following spring. Other species exhibit delayed implantation, in which the egg is fertilized after mating, but remains free in the reproductive tract until external conditions become favorable for giving birth and caring for the offspring.

Murciélagos hembra utilizan una variedad de estrategias para controlar el momento de la gestación y el nacimiento del joven , para hacer entrega coincidirá con la capacidad máxima de los alimentos y otros factores ecológicos . Las hembras de algunas especies han retrasado la fertilización, en el que se almacenan los espermatozoides en el tracto reproductivo durante varios meses después del apareamiento . En muchos de estos casos , el apareamiento se produce en el otoño, y la fertilización no se produce hasta la primavera siguiente. Otras especies exhiben retrasó la implantación, en el que el óvulo es fecundado después del apareamiento , pero permanece libre en el tracto reproductivo hasta que las condiciones externas son favorables para dar a luz y cuidar a las crías.

miércoles, 18 de diciembre de 2013

Asiatic cheetah

The cheetah is the fastest land animal in the world. The head and body of the adult Asiatic cheetah measure from 112 to 135 cm with a tail length between 66 and 84 cm. It can weigh from 34 to 54 kg, but the male is slightly larger than the female.

El guepardo es el animal terrestre más rápido del mundo. La cabeza y el cuerpo del asiático medida guepardo adulto 112-135 cm, con una longitud de la cola entre 66 y 84 cm. Se puede pesar 34 a 54 kg, pero el macho es ligeramente más grande que la hembra.



Asiatic cheetahs once ranged from Arabia to India, through Iran, central Asia, Afghanistan, and Pakistan. In Iran and the Indian subcontinent, it was particularly numerous. Cheetahs are the only big cat that can be tamed and trained to hunt gazelle. The Mughal Emperor of India, Akbar, was said to have had 1,000 cheetahs at one time, something depicted in many Persian and Indian miniature paintings.

Guepardos asiáticos una vez que oscilaron desde Arabia hasta la India, a través de Irán, Asia central, Afganistán y Pakistán. En Irán y el subcontinente indio, que era particularmente numerosos. Los guepardos son el único gato grande que puede ser domado y entrenado para cazar gacelas. El emperador mogol de la India, Akbar, se dice que han tenido 1.000 guepardos en un momento, algo representado en muchas pinturas en miniatura persas e indias.


Presently, there are between 40 to 70 Asiatic cheetahs in Iran. Morteza Eslami, head of the Iranian Cheetah Society (ICS), told Trend News Agency in November 2013 that its survival remained unsecured. In 2012–2013, two-thirds of cheetah deaths were the result of road accidents. Efforts to stop the construction of a road through the core of the Bafq Protected Area were unsuccessful.

En la actualidad, hay entre 40 y 70 guepardos asiáticos en Irán. Morteza Eslami, jefe de la iraní Cheetah Society (ICS), dijo a la Agencia de Noticias de tendencia en noviembre de 2013 que su supervivencia se mantuvo sin garantía. En 2012-2013, dos tercios de las muertes guepardo fueron el resultado de los accidentes de tráfico. Los esfuerzos para detener la construcción de una carretera a través del núcleo de la Zona Protegida Bafq no tuvieron éxito.


In light of genetic studies showing that the Russian or Amur tiger is genetically identical to the extinct Caspian tiger – habitat fragmentation having separated the two populations within the last century – Russia offered tigers to Iran to repopulate northern Iran, in exchange for Asiatic cheetahs to repopulate the Northern Caucasus region. There are many more Russian or Amur tigers in the wild than surviving Asiatic cheetah and, while there is a healthy population of Russian tigers in the captive breeding program in the zoos, there is no captive breeding population of the Asiatic cheetah in any zoo

A la luz de los estudios genéticos muestran que el tigre de Amur de Rusia o es genéticamente idéntica a la del tigre del Caspio extinto - la fragmentación del hábitat de haber separado las dos poblaciones en el siglo pasado - Rusia ofreció tigres a Irán para repoblar el norte de Irán, a cambio de los guepardos asiáticos para repoblar la región del Cáucaso del Norte. Hay muchos más tigres de Amur ruso o en el medio natural que sobrevivir guepardo asiático y, si bien hay una población sana de tigres rusos en el programa de cría en cautividad en los zoológicos, no hay ninguna población de cría en cautividad del guepardo asiático en cualquier zoológico

domingo, 15 de diciembre de 2013

Amur leopard

Amur leopards differ from other subspecies by a thick coat of spot covered fur. Rosettes on the flanks are 5 × 5 cm (2.0 × 2.0 in) large and widely spaced, up to 2.5 cm (0.98 in), with thick, unbroken rings and darkened centers.

Their coat is fairly soft with long and dense hair. The length of hair on the back is 20–25 mm (0.79–0.98 in) in summer and 50 mm (2.0 in) in winter. The winter coat varies from fairly light yellow to dense yellowish-red with a golden tinge or rusty-reddish-yellow. The summer pelage is brighter with more vivid coloration pattern. They are rather small in size and fall within the range of variation in linear measurement of the species. Measurement of six males range from 107 to 136 cm (42 to 54 in) with a tail length of 82 to 90 cm (32 to 35 in) and a shoulder height of 64 to 78 cm (25 to 31 in). In weight males range from 32.2–48 kg (71–106 lb), and females from 25–42.5 kg (55.1–93.7 lb).

Leopardos de Amur se diferencian de otras subespecies por una gruesa capa de terreno cubierto de pieles. Rosetas en los flancos son 5 x 5 cm (2,0 x 2,0 pulgadas) grande y muy espaciados, de hasta 2,5 cm (0,98 pulgadas) de espesor, con, anillos intactos y centros oscuros.

Su pelaje es bastante suave con el pelo largo y denso. La longitud del pelo en la parte posterior es de 20-25 mm (0,79-0,98 in) en verano y 50 mm (2,0 pulgadas) en invierno. El abrigo de invierno varía de amarillo bastante ligero densos de color amarillento-rojo con un matiz dorado o color óxido rojizo-amarillo. El pelaje de verano es más brillante con el patrón más vívida coloración. Ellos son bastante pequeñas en tamaño y caen dentro de la gama de variación en la medición lineal de la especie. Medición de seis machos van desde 107 hasta 136 cm (42 a 54 pulgadas) con una longitud de la cola de 82 a 90 cm (32 a 35 pulgadas) y una altura de hombro de 64 a 78 cm (25 a 31 pulgadas). En los varones de peso oscilar desde 32,2 hasta 48 kg (71 a 106 libras), y las hembras 25 a 42,5 kg (55,1-93,7 libras).



Sexual maturity sets in at the age of 2–3 years and ability to reproduce continues up to 10–15 years of age. Estrus lasts 12–18 days, and in exceptional cases up to 25 days. Gestation requires 90–105 days, but usually 92–95 days. The weight of a newborn cub is 500–700 g (1.1–1.5 lb). The young open their eyes on the 7th–10th day and begin to crawl on the 12th–15th day. By the second month they emerge from their dens and also begin to eat meat. Lactation continues for five or six months. Juveniles sometimes stay with their mother until she comes into estrus again. 

La madurez sexual se pone en a la edad de 2-3 años y la capacidad de reproducción continua de hasta 10 a 15 años de edad. El estro dura 12-18 días, y en casos excepcionales hasta 25 días. La gestación requiere 90-105 días, pero por lo general 92 a 95 días. El peso de un cachorro recién nacido es de 500-700 g (1.1 a 1.5 libras). El joven que abras sus ojos en el día 7 al 10 y comienzan a arrastrarse por el día 12 al 15. Por segundo mes salen de sus guaridas y también comienzan a comer carne. Lactancia continúa durante cinco o seis meses. Los jóvenes a veces se quedan con su madre hasta que ella entra en celo de nuevo.


Amur leopards breed in spring and early summer. One to four cubs are born. They are weaned at the age of 3 months. The young usually leave their mothers at the age of one and a half to two years

Leopardos de Amur se reproducen en la primavera y principios del verano. De uno a cuatro cachorros nacen. Se destetan a la edad de 3 meses. Los jóvenes por lo general dejan a sus madres a la edad de un año y medio a dos años


It is now very close to extinction as it get between 25 and 34 specimens in the Sikhote-Alin Mountains (Siberia, Russia), and are believed to be required to have at least a hundred to avoid extinction

En la actualidad está muy cerca de la extinción, ya que quedan entre 25 y 34 especímenes en las montañas de Sijote-Alin (Siberia, Rusia), y se considera que se necesitaría que hubiese al menos cien para evitar la extinción

martes, 10 de diciembre de 2013

Gray whale

The gray whale has a dark slate-gray color and is covered by characteristic gray-white patterns, scars left by parasites which drop off in its cold feeding grounds. Individual whales are typically identified using photographs of their dorsal surface and matching the scars and patches associated with parasites that have fallen off the whale or are still attached.

Gray whales measure from 4.9 m (16 ft) in length for newborns to 13–15 m (43–49 ft) for adults (females tend to be slightly larger than adult males). Newborns are a darker gray to black in color. A mature gray whale can reach 40 t (44 short tons), with a typical range of 15–33 t (17–36 short tons).

They have two blowholes on top of their head, which can create a distinctive V-shaped blow at the surface in calm wind conditions.

La ballena gris es de color gris pizarra oscuro y está cubierta por los patrones de blanco y grises característicos, cicatrices dejadas por los parásitos que caen fuera de sus zonas de alimentación en frío. Ballenas individuales se identifican típicamente usando fotografías de su superficie dorsal y hacer coincidir las cicatrices y manchas asociadas con parásitos que se han caído de la ballena o todavía están conectados.

Las ballenas grises miden de 4,9 m (16 pies) de longitud para los recién nacidos a 13-15 m (43-49 pies) para adultos (hembras tienden a ser ligeramente más grandes que los machos adultos). Los recién nacidos son de color gris oscuro a negro. Una ballena gris maduro puede llegar a 40 toneladas (44 toneladas cortas), con un rango típico de 15 a 33 t (17-36 toneladas cortas).

Tienen dos orificios nasales en la parte superior de su cabeza, que pueden crear un fuerte golpe en forma de V distintivo en la superficie en condiciones de viento en calma.


 Breeding behavior is complex and often involves three or more animals. Both male and female whales reach puberty at approximately eight years of age. Females show highly synchronized reproduction, undergoing oestrus in late November to early December. During the breeding season, it is common for females to have several mates. This single ovulation event is believed to coincide with the species’ annual migration patterns, when births can occur in warmer waters. Most females show biennial reproduction, although annual births have been reported. Males also show seasonal changes, experiencing an increase in testes mass that correlates with the time females undergo oestrus. Currently there are no accounts of twin births, although an instance of twins in utero has been reported.

Cría comportamiento es complejo e implica a menudo tres o más animales. Tanto los hombres como las ballenas hembras alcanzan la pubertad a aproximadamente ocho años de edad. Las hembras muestran una reproducción altamente sincronizado , experimentando celo a finales de noviembre hasta principios de diciembre . Durante la temporada de cría , es común en la mujer tener varios compañeros . Se cree que este evento de la ovulación única para coincidir con los patrones migratorios anuales de la especie , cuando pueden producirse los nacimientos en aguas más cálidas . La mayoría de las mujeres muestran una reproducción bienal , aunque se han reportado nacimientos anuales . Los varones también muestran cambios estacionales , experimentando un aumento de masa testículos que se correlaciona con el tiempo de las mujeres se someten a estro. Actualmente no hay cuentas de los nacimientos de gemelos , aunque se ha informado de un caso de gemelos en el útero.


The gestation period for gray whales is approximately 13 1⁄2 months. In the latter half of the pregnancy, the fetus experiences a rapid growth in length and mass. Similar to the narrow breeding season, most calves are born within a six-week time period in mid January. The calf is born tail first, and measures about 4 m (13 ft) in length. Females lactate for approximately seven months following birth, at which point calves are weaned and maternal care begins to decrease. The shallow lagoon waters in which gray whales reproduce are believed to protect the newborn from sharks and orcas

El período de gestación de la ballena gris es de aproximadamente 13 1/2 meses. En la segunda mitad del embarazo, el feto experimenta un rápido crecimiento en longitud y masa . Al igual que en la temporada de cría estrecha, la mayoría de las crías nacen en un plazo de seis semanas a mediados de enero . La cria nace primero la cola , y mide alrededor de 4 m ( 13 pies) de longitud . Las hembras de lactato durante aproximadamente siete meses después de su nacimiento , en el que los terneros son destetados puntuales y la atención materna comienza a disminuir . Las aguas de la laguna de poca profundidad en la que se reproducen las ballenas grises se cree para proteger al recién nacido de los tiburones y las orcas


Gray Whale migrations off of the Pacific Coast were observed, initially, by Marineland of the Pacific in Palos Verdes, California. The Gray Whale Census, an official Gray Whale migration census that has been recording data on the migration of the Pacific Gray Whale has been keeping track of the population of the Pacific Gray Whale since 1985. This census is the longest running census of the Pacific Gray Whale. Census keepers volunteer from December 1 through May, from sun up to sun down, seven days a week, keeping track of the amount of Gray Whales migrating through the area off of Los Angeles. Information from this census is listed through the American Cetacean Society of Los Angeles (ACSLA).

Se observaron migraciones de la ballena gris fuera de la costa del Pacífico, en un principio, por Marineland del Pacífico en Palos Verdes, California. La ballena gris del Censo, un censo oficial de migración de la ballena gris que ha estado grabando datos sobre la migración de la ballena gris del Pacífico ha sido mantener un seguimiento de la población de la ballena gris del Pacífico desde 1985. Este censo es el censo de más larga duración de la ballena gris del Pacífico. Encargados del censo voluntario desde el 1 de diciembre hasta mayo, de sol a sol, siete días a la semana, hacer el seguimiento de la cantidad de ballenas grises migran a través del área de Los Angeles. La información de este censo está en la lista a través de la Sociedad Americana de Cetáceos de Los Angeles (ACSLA).



viernes, 6 de diciembre de 2013

Panthera leo spelaea

The cave lion is sometimes considered a species in its own right, under the name Panthera spelaea, and at least one authority, based on a comparison of skull shapes, considers the cave lion to be more closely related to the tiger, which would result in the formal name Panthera tigris spelaea. However, recent genetic research shows it was most closely related to the modern lion among extant felids, and that it formed a single population with the Beringian cave lion, which has been sometimes considered as to represent a distinct form. Therefore, the cave lion ranged from Europe to Alaska over the Bering land bridge until the late Pleistocene. However, it is still not clear whether it should be considered a subspecies of the lion or rather a closely related species

El león de las cavernas a veces se considera una especie en su propio derecho, bajo el nombre de Panthera spelaea, y al menos una autoridad, en base a una comparación de las formas del cráneo, considera que el león de las cavernas para estar más estrechamente relacionado con el tigre, que daría lugar a el nombre formal Panthera tigris spelaea. Sin embargo, la investigación genética reciente muestra que era más estrechamente relacionados con el león moderno entre los felinos existentes, y que formaba una sola población con el león de las cavernas Beringia, que ha sido considerado a veces como para representar una forma distinta. Por lo tanto, el león de las cavernas varió desde Europa a Alaska por el puente terrestre de Bering hasta el Pleistoceno tardío. Sin embargo, todavía no está claro si debe ser considerado una subespecie del león o más bien una especie vecina



The cave lion (Panthera leo spelea) was evolved from the earlier Panthera leo fossilis, which first appeared in Europe about 700,000 years ago. Genetic evidence indicates this lineage was isolated from extant lions after its dispersal to Europe. P. l. spelaea lived from 370,000 to 10,000 years ago, during the Pleistocene epoch. Apparently, it became extinct about 12,500 C-14 years ago, as the Würm glaciation receded.

El león de las cavernas (Panthera leo spelea) se desarrolló del Panthera leo fossilis anterior, que apareció por primera vez en Europa hace unos 700.000 años. La evidencia genética indica este linaje fue aislado de los leones existentes después de su dispersión a Europa. P. l. spelaea vivió entre 370.000 a 10.000 años atrás, durante el Pleistoceno. Al parecer, se extinguió hace unos 12.500 C-14 años, como la glaciación Würm retrocedió.


This subspecies was one of the largest lions. The skeleton of an adult male, which was found in 1985 near Siegsdorf (Germany), had a shoulder height of around 1.2 m (4 ft) and a head-body length of 2.1 m (7 ft) without the tail. This is similar to the size of a very large modern lion. The size of this male has been exceeded by other specimens of this subspecies. Therefore, this cat may have been around 8%-10% bigger than modern lions and smaller than the earlier cave lion subspecies Panthera leo fossilis or the relatively larger American lion (Panthera leo atrox). The cave lion is known from Paleolithic cave paintings, ivory carvings, and clay figurines. These representations indicate cave lions had rounded, protruding ears, tufted tails, possibly faint tiger-like stripes, and at least some had a "ruff" or primitive mane around their necks, possibly indicating males. Other archaeological artifacts indicate they were featured in Paleolithic religious rituals.

Esta subespecie fue uno de los leones más grandes. El esqueleto de un hombre adulto, que fue encontrado en 1985 cerca de Siegsdorf (Alemania), tenía una altura de hombro de alrededor de 1,2 m (4 pies) y una longitud cabeza-cuerpo de 2,1 m (7 pies) sin la cola. Esto es similar al tamaño de un león muy grande moderno. El tamaño de este hombre ha sido superado por otros ejemplares de esta subespecie. Por lo tanto, este gato pudo haber sido de alrededor del 8% -10% más grande que los leones modernos y más pequeñas que las subespecies anteriores león cueva Panthera leo fossilis o león americano relativamente grande (Panthera leo atrox). El león de las cavernas se conoce de pinturas paleolíticas de la cueva, tallas de marfil, y figuras de barro. Estas representaciones indican leones cavernarios habían redondeado, orejas prominentes, cola con pelo insertado, posiblemente, las rayas de tigre-como débiles, y por lo menos algunos tenían un "collar" o melena primitiva alrededor de sus cuellos, posiblemente indicando varones. Otros artefactos arqueológicos indican que se presentaron en los rituales religiosos del Paleolítico.