lunes, 13 de mayo de 2013

Philippine cobra

The Philippine cobra is a stocky snake of medium length with long cervical ribs capable of expanding, so when threatened, a hood can be formed. The average length of this species is 1.0 metre (3.3 ft). The species can grow to lengths of 1.6 metres (5.2 ft) However, subpopulations of the species, particularly specimens from Mindoro Island, are said to attain lengths of 2 metres (6.6 ft), but these are unconfirmed claims. If true, however, 2 m would be very rare and would be considered the absolute maximum for this species. The head is elliptical, depressed, slightly distinct from neck with a short, rounded snout and large nostrils. The eyes are moderate in size with dark brown and round pupils, typical of other cobra species and similar to other elapids in general. It has a fairly stocky build for an elapid, and adult snakes are uniformly light to medium brown, while the juveniles tend to be a darker brown in color. They have 23-27 scale rows around the neck and 21 just above the middle part of the body; 182-193 ventrals, 36-49 subcaudals, and basal pairs are sometimes undivided

La cobra de Filipinas es una serpiente robusta de longitud media con costillas cervicales largas capaces de ampliar, por lo que cuando se ven amenazados, una campana se puede formar. La duración media de esta especie es de 1,0 metros (3,3 pies). La especie puede crecer hasta longitudes de 1,6 metros (5,2 pies) Sin embargo, se dice que las subpoblaciones de la especie, sobre todo muestras de la isla de Mindoro, para alcanzar longitudes de 2 metros (6,6 pies), pero estas son afirmaciones no confirmadas. Si es verdad, sin embargo, 2 m, sería muy raro y sería considerado el máximo absoluto para esta especie. La cabeza es elíptica, deprimido, un poco diferente de cuello con un hocico corto y redondeado y grandes ventanas de la nariz. Los ojos son de tamaño moderado con pupilas marrones oscuros y redondos, típicos de otras especies de cobra y similar a otros elapids en general. Tiene bastante fornido por un elapid y serpientes adultas son uniformemente la luz a marrón medio, mientras que los jóvenes tienden a ser de un marrón más oscuro en color. Tienen 23-27 filas de escamas alrededor del cuello y 21 justo por encima de la parte media del cuerpo; 182-193 ventrales, 36-49 subcaudals, y pares basales son a veces indivisa


Predators of this species include humans, birds of prey, the king cobra, and the mongoose. Large rats that have been bitten by this snake and are in a position to fight back, often do so. Although rare, large rats have been known to fatally wound the snake by scratching, biting, or even poking one or both of the snake's eyes out. Of course, the rat ends up succumbing to the venom, but the snake will often sustain eye injury, potentially becoming blind, and severe bites to the snout region leave the snake vulnerable to infections and diseases

Depredadores de esta especie incluyen seres humanos, aves de rapiña, la cobra y la mangosta. Grandes ratas que han sido mordidos por esta serpiente y están en condiciones de luchar, a menudo lo hacen. Aunque raras, las ratas grandes se han sabido para herir fatalmente a la serpiente por el rascado, morder, o incluso meter uno o los dos ojos de la serpiente. Por supuesto, la rata termina sucumbiendo al veneno, pero la serpiente a menudo sostener lesión en el ojo, lo que podría convertirse en ciego, y mordeduras graves a la región del hocico dejar la serpiente vulnerables a las infecciones y enfermedades


This species feeds predominantly on small mammals, frogs, and even other snakes. Small rodents such as mice and small rats are their preferred prey and make up the majority of their diets. However, they will also eat other sizable snakes, small lizards, frogs, eggs, and when the opportunity arises, small birds

Esta especie se alimenta principalmente de pequeños mamíferos, ranas, e incluso otras serpientes. Los pequeños roedores como ratones y ratas pequeñas son su presa preferida y constituyen la mayor parte de sus dietas. Sin embargo, también se alimenta de otras serpientes considerables, lagartijas, ranas, huevos, y cuando surge la oportunidad, pájaros pequeños


The venom of the Philippine cobra is a potent postsynaptic neurotoxin which affects respiratory function and can cause neurotoxicity and respiratory paralysis, as the neurotoxins interrupt the transmission of nerve signals by binding to the neuromuscular junctions near the muscles. Research has shown its venom is purely a neurotoxin, with no apparent necrotizing components and no cardiotoxins. These snakes are capable of accurately spitting their venom at a target up to 3 metres (9.8 ft) away. The symptoms of a bite might include headache, nausea, vomiting, abdominal pain, diarrhea, dizziness, and difficulty breathing

El veneno de la cobra filipina es una neurotoxina potente postsináptica que afecta a la función respiratoria y puede causar neurotoxicidad y parálisis respiratoria, como las neurotoxinas interrumpen la transmisión de las señales nerviosas mediante la unión a las uniones neuromusculares cerca de los músculos. La investigación ha mostrado su veneno es una neurotoxina pura, sin componentes necrotizante aparentes y no cardiotoxinas. Estas serpientes son capaces de escupir su veneno con precisión a un blanco de hasta 3 metros (9,8 pies) de distancia. Los síntomas de una mordedura pueden incluir dolor de cabeza, náuseas, vómitos, dolor abdominal, diarrea, mareos y dificultad para respirar



No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada