martes, 4 de septiembre de 2012

Box Jellyfish

Box jellyfish (class Cubozoa) are cnidarian invertebrates distinguished by their cube-shaped medusae. Box jellyfish are known for the extremely potent venom produced by some species: Chironex fleckeri, Carukia barnesi and Malo kingi are among the most venomous creatures in the world. Stings from these and a few other species in the class are extremely painful and sometimes fatal to humans.

Medusas de caja (clase Cubozoa) son invertebrados cnidarian distinguen por su forma de cubo medusas. Medusa caja son conocidos por el veneno extremadamente potente producida por algunas especies: Chironex fleckeri, barnesi Carukia y kingi Malo se encuentran entre las criaturas más venenosas del mundo. Las picaduras de estas y algunas otras especies de la clase son extremadamente doloroso ya veces fatal para los humanos.




Box jellyfish most visibly differ from the "true" or Scyphozoan jellyfish in that they are umbrella shaped, rather than domed or crown-shaped. The underside of the umbrella includes a flap, or velarium, concentrating and increasing the flow of water expelled from the umbrella. As a result, box jellyfish can move more rapidly than other jellyfish. In fact, speeds of up to six metres per minute have been recorded

Medusa de caja más visiblemente diferente de la medusa "verdadero" o Scyphozoan en que son en forma de paraguas, en vez de forma de cúpula o en forma de corona. La parte inferior del paraguas incluye una aleta, o velarium, concentrar y aumentar el flujo de agua expulsado de la sombrilla. Como resultado, la medusa de caja puede moverse más rápidamente que otras medusas. De hecho, las velocidades de hasta seis metros por minuto se han registrado


The box jellyfish's nervous system is also more developed than that of many other jellyfish. Notably, they possess a nerve ring around the base of the umbrella that coordinates their pulsing movements; a feature found elsewhere only in the crown jellyfish. Whereas some other jellyfish do have simple pigment-cup ocelli, box jellyfish are unique in the possession of true eyes, complete with retinas, corneas and lenses. Their eyes are located on each of the four sides of their bell in clusters. This enables them to see specific points of light, as opposed to simply distinguishing between light and the dark. Box jellies also retain the lesser type of eye, because the strong eyes are only one of four subsets. They therefore have 24 eyes

El sistema nervioso del cuadro de medusas también está más desarrollado que el de otras medusas muchos. En particular, poseen un anillo de nervio alrededor de la base de la sombrilla que coordina sus movimientos pulsantes; una característica que se encuentra en otro lugar sólo en la corona
medusas. Mientras que algunas otras medusas tienen pigmento sencillo taza de ocelos, medusa de caja son únicos en poder de los ojos verdaderos, con la retina, córnea y lentes. Sus ojos se encuentran en cada uno de los cuatro lados de su campana en racimos. Esto les permite ver los puntos de luz específicas, en lugar de simplemente distinguir entre la luz y la oscuridad. Jaleas Box también conservar el tipo menor de ojo, porque los ojos fuertes son sólo uno de los cuatro subconjuntos. Por consiguiente, tienen 24 ojos






Once a tentacle of the box jellyfish adheres to skin, it pumps nematocysts with venom into the skin, causing the sting and agonizing pain. Successful use of Chironex antivenin by members of the Queensland Ambulance Transport Brigade showed that acetic acid, found in vinegar, disables the box jelly's nematocysts that have not yet discharged into the bloodstream (though it will not alleviate the pain). Common practice is to apply generous amounts of vinegar prior to and after the stinging tentacle is removed. Removal of additional tentacles is usually done with a towel or gloved hand, to prevent secondary stinging. Tentacles will still sting if separated from the bell, or after the creature is dead. Removal of tentacles without prior application of vinegar may cause unfired nematocysts to come into contact with the skin and fire, resulting in a greater degree of venom.

Una vez que un tentáculo de la medusa de caja se adhiere a la piel, que bombea nematocistos con veneno en la piel, haciendo que la picadura y dolor agonizante. El uso exitoso de Chironex antiveneno por miembros de la Brigada de Queensland Ambulancia Transporte mostró que el ácido acético, que se encuentra en el vinagre, desactiva la casilla de nematocistos jalea de que aún no se descargan en el torrente sanguíneo (aunque no aliviará el dolor). La práctica común es aplicar una cantidad generosa de vinagre antes y después de la picadura tentáculo se retira. La eliminación de tentáculos adicional se hace generalmente con una toalla o una mano enguantada, para evitar secundaria de picadura. Tentáculos todavía picará si está separado de la campana, o después de que la criatura está muerta. La eliminación de tentáculos sin aplicación previa de vinagre puede causar nematocistos sin cocer a entrar en contacto con la piel y el fuego, lo que resulta en un mayor grado de veneno.


The venom of cubozoans is distinct from that of scyphozoans, and is used to catch prey (small fish and invertebrates, including shrimp and bait fish) and for defense from predators, which include the butterfish, batfish, rabbitfish, crabs (Blue Swimmer Crab) and various species of sea turtles (hawksbill turtle, flatback turtle). Sea turtles, however, are apparently unaffected by the sting and eat box jellies.

In northern Australia, the highest risk period for the box jellyfish is between October and May, but stings and specimens have been reported all months of the year. Similarly, the highest risk conditions are those with calm water and a light, onshore breeze; however, stings and specimens have been reported in all conditions.

El veneno de cubozoans es distinta de la de escifozoos, y se usa para atrapar a sus presas (pequeños peces e invertebrados, incluyendo camarones y peces de cebo) y para la defensa de los depredadores, que incluyen la palometa, peces murciélago, quimera, cangrejos (cangrejo nadador azul) y varias especies de tortugas marinas (tortuga carey, tortuga tortuga plana). Las tortugas marinas, sin embargo, aparentemente no afectado por la picadura y comer medusas de la caja.

En el norte de Australia, el período de mayor riesgo de la medusa de caja es entre octubre y mayo, pero las picaduras y las muestras se han reportado todos los meses del año. Del mismo modo, las condiciones de mayor riesgo son aquellos con aguas tranquilas y una brisa ligera, en tierra, sin embargo, las picaduras y las muestras han sido reportados en todas las condiciones.

No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada