jueves, 7 de febrero de 2013

Porbeagle

The porbeagle is a very stout-bodied shark with a fusiform (spindle-like) shape. The long, conical snout tapers to a sharp point, and is supported by enlarged, highly calcified rostral cartilages. The eyes are large and black, without nictitating membranes (protective third eyelids). The small, "S"-shaped nostrils are positioned in front of and below the level of the eyes. The mouth is large and strongly curved, with moderately protrusible jaws. North Atlantic sharks have 28–29 upper tooth rows and 26–27 lower tooth rows, while Southern Hemisphere sharks have 30–31 upper tooth rows and 27–29 lower tooth rows. Each tooth has a strongly arched base and a nearly straight, awl-like central cusp, which is flanked by a pair of smaller cusplets in all but the smallest individuals. The five pairs of gill slits are long and precede the pectoral fin bases

El marrajo es un tiburón muy robusto de cuerpo fusiforme con una (eje-like) forma. El hocico largo y cónico adelgazándose hacia una punta afilada, y es apoyado por agrandados, muy calcificadas cartílagos rostrales. Los ojos son grandes y negro, sin membranas protectoras nictitante (tercer párpado). El pequeño, "S" en forma de ventanas de la nariz están posicionados en frente de y por debajo del nivel de los ojos. La boca es grande y muy curvadas, con mandíbulas moderadamente protráctil. Tiburones del Atlántico Norte tienen 28-29 hileras de dientes superiores e inferiores 26-27 filas de dientes, mientras que los tiburones del hemisferio sur tienen 30-31 hileras de dientes superiores e inferiores 27-29 filas de dientes. Cada diente tiene una base fuertemente arqueada y una casi recta, punzón-como cúspide central, que está flanqueada por un par de pequeñas cúspides en todo menos en los individuos más pequeños. Los cinco pares de hendiduras branquiales son largos y preceden a las bases de las aletas pectorales


The pectoral fins are long and narrow. The first dorsal fin is large and high, with a rounded apex, and originating just behind the pectoral fin bases. The pelvic fins are much smaller than the first dorsal fin. The second dorsal and anal fins are smaller still, and placed about even with each other on narrow bases that allow pivoting from side to side. The sides of the caudal peduncle are expanded into prominent lateral keels. A second, shorter pair of keels are present below the main keels. The caudal fin is large and crescent-shaped, with the lower lobe almost as long as the upper; there are both dorsal and ventral depressions (precaudal pits) at the caudal fin base, and a deep ventral notch near the tip of the upper caudal fin lobe. The skin is soft and covered by tiny, flattened dermal denticles (scales), lending a velvety texture. Each denticle has three horizontal ridges that lead to teeth on the posterior margin

Las aletas pectorales son largas y estrechas. La primera aleta dorsal es grande y alto, con ápice redondeado, y originarios justo detrás de las bases de las aletas pectorales. Las aletas pélvicas son mucho más pequeña que la primera aleta dorsal. Las aletas segunda dorsal y anal son todavía más pequeños, y se coloca sobre incluso uno con el otro en bases estrechas que permiten pivotante de lado a lado. Los lados del pedúnculo caudal se expanden en prominentes quillas laterales. Un segundo par, más corta de las quillas están presentes debajo de las quillas principales. La aleta caudal es grande y forma de media luna, con el lóbulo inferior casi tan largo como la parte superior, hay dos depresiones dorsal y ventral (pozos precaudal) en la base de la aleta caudal, y una muesca profunda ventral cerca de la punta de la caudal superior aleta lóbulo. La piel es suave y cubierto por pequeñas y planas dentículos dérmicos (escalas), dando una textura aterciopelada. Cada dentículo tiene tres crestas horizontales que conducen a los dientes en el margen posterior


 The dorsal coloration is a medium to dark gray or slate, extending to the bases of the pectoral fins. The underside is white; adults in the Southern Hemisphere often have dark coloring under the head and dusky blotches scattered over the belly. The free rear base of the first dorsal fin is abruptly light gray or white, a feature unique to this species. The porbeagle may attain a length of 3.7 m (12 ft), though this is uncertain and may have resulted from confusion with other mackerel shark species. A more typical length is 2.5 m (8.2 ft). Female sharks grow larger than males in the North Atlantic, with maximum confirmed fork lengths (snout tip to caudal fin fork) of 2.5 m (8.2 ft) for males and 3.0 m (9.8 ft) for females. Southern Hemisphere sharks are smaller and the two sexes are similar in size, with males and females attaining fork lengths of 2.0 m (6.6 ft) and 2.1 m (6.9 ft) respectively. Most porbeagles weigh no more than 135 kg (300 lb), with the record being a 230 kg (510 lb) 

La coloración dorsal es un medio a gris oscuro o pizarra, que se extiende a las bases de las aletas pectorales. La parte inferior es de color blanco, los adultos en el hemisferio sur suelen tener coloración oscura bajo las manchas de la cabeza y oscuro dispersos en el vientre. La base libre posterior de la primera aleta dorsal es abruptamente gris claro o blanco, una característica única de esta especie. El marrajo sardinero puede alcanzar una longitud de 3,7 m (12 pies), aunque esto no es seguro y puede ser el resultado de la confusión con otras especies de tiburón caballa. Una longitud más típico es de 2,5 m (8,2 pies). Tiburones femeninos crecen más que los machos en el Atlántico Norte, con un máximo de longitudes de horquillas confirmados (punta del hocico hasta el tenedor aleta caudal) de 2,5 m (8,2 pies) para los hombres y 3,0 m (9,8 pies) para las hembras. Tiburones del hemisferio sur son más pequeñas y los dos sexos son similares en tamaño, los machos y las hembras que alcanzan longitudes de horquilla de 2,0 m (6,6 pies) y 2,1 m (6,9 pies), respectivamente. La mayoría de los marrajos pesar más de 135 kg (300 lb), con el récord de ser un 230 kg (510 lb)


 The porbeagle is an active predator that predominantly ingests small to medium-sized bony fishes. It chases down pelagic fishes such as lancet fish, mackerel, pilchards, herring, and sauries and forages near the bottom for groundfishes such as cod, hake, icefish, dories, sand lances, lumpsuckers, and flatfish. Cephalopods, particularly squid, also form an important component of its diet, while smaller sharks such as spiny dogfish (Squalus acanthias) and tope sharks (Galeorhinus galeus) are rarely taken. Examinations of porbeagle stomach contents have also found small shelled molluscs, crustaceans, echinoderms, and other invertebrates, which were likely ingested incidentally, as well as inedible debris such as small stones, feathers, and garbage fragments

El marrajo sardinero es un depredador activo que ingiere principalmente pequeñas y medianas peces óseos. Se persigue a los peces pelágicos como el pez lanceta, la caballa, las sardinas, el arenque y papardas y forrajes en la parte inferior para groundfishes como el bacalao, la merluza, el draco rayado, dories, lanzas de arena, lumpsuckers y peces planos. Los cefalópodos, sobre todo calamares, también constituyen un componente importante de su dieta, mientras que los pequeños tiburones, como el tiburón espinoso (Squalus acanthias) y el tiburón cazón (Galeorhinus galeus) rara vez se toman. Exámenes de contenido estomacal sardinero también han encontrado pequeños moluscos, crustáceos pelados, equinodermos y otros invertebrados, que fueron ingeridas incidentalmente probable, así como los desechos no comestibles tales como pequeñas piedras, plumas y fragmentos de basura


No hay comentarios:

Publicar un comentario en la entrada